The Vampire Chronicles

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Vampire Chronicles » Зона общения » Флуд 2.0.


Флуд 2.0.

Сообщений 301 страница 330 из 483

301

Бальтазар Веласкес, погоди, я б вначале со старым познакомился, то как-то моя биография проходит мимо меня.

0

302

Данте Морияди, Так ты сам ко мне в рабство пришел. Воду, говоришь, заставь меня таскать. Я сам сначала удивился.

0

303

Бальтазар Веласкес, вот как пришел, так и колобок. Прощай же, не поминай лихом. *взял скакалку и поскакал*

0

304

Данте Морияди, *На всякий случай кинул вслед лимоном*

0

305

*потирает затылок* с ума сошел?

0

306

Данте Морияди, Знаешь, как скучно в выходной день одному сидеть. Приходится искать собеседников не самыми безопасными для них способами. *на всякий случай связывает, чтоб избежать попытки повторного бегства*

0

307

Бальтазар Веласкес, что ж за ирод тебя одного оставил, без присмотра? *погладил бы по голове, но связан*

0

308

Цепями удобнее. *Заботливо предложил*

0

309

Жан-Пьер де Леонкур, звенеть *продолжил мысль*

0

310

Эй, малыш, ты зачем связал мой ужин? *нахмурился и погрозил птенчику пальцем*

0

311

Жан-Пьер де Леонкур, *Сомневается, стоит ли связать заодно и Пьера, вдруг пригодится*

Данте Морияди, Это же очевидно, все. Абсолютно все. В этом и смысл оставления в одиночестве.

0

312

Арсен Вальехо, Папа!!! *повис на шее, страшно счастлив* Держи веревку от своего ужина. Он уже связан и готов к употреблению.

0

313

Бальтазар Веласкес, а есть ли в одиночестве смысл?

Арсен Вальехо, не наезжай на сына, он тебе красивую композицию составил, цветы в центр соорудил. Тебе лишь бы критиковать, чурбан бесчувственный.

0

314

Бальтазар Веласкес,
О, так это ты бантик на нем завязал *все понял, обрадовался, нежно прижал сыночка к сердцу* у тебя невыразимый талант к инсталляции

Данте Морияди, ужину разговаривать не положено *нахмурился* стой и изображай арт-объект

Здрасьте всем

0

315

Арсен Вальехо, кхм, я про ужин сейчас не понял, кто-нибудь поясните *начал беспокоиться*

0

316

Данте Морияди, Угу. У моего папы девиз "Кусай, критикуй, доминируй". Только меня он никогда не кусает.

Арсен Вальехо, И почему я его тебе отдаю *со вздохом* Я его кормил, заботился. И он обо мне всегда только хорошее говорит. Я есть его как всегда тебе. Плохо быть младшим. Уйду я от тебя. Опять.

0

317

Бальтазар Веласкес, звучит как-то по извращенски, его надо ювенальной юстиции сдать *дергается, пытается выбраться из пут, прыгает к борту*

0

318

Данте Морияди, что ты там не понял? Первый раз что ли замужем?

Бальтазар Веласкес, птенчик мой, я подарю тебе взамен фикус, с ним можно точно так же разговаривать, связывать, он тебе слова не скажет. Не уходи, фикусы не любят соленую воду

0

319

Арсен Вальехо, я вообще-то в Риме живу, тут вообще не поощряют, если я замуж хожу. Официально, конечно.

0

320

Арсен Вальехо, *Всерьез заинтересовался фикусом и забыл про Данте* Пап, а сколько раз в неделю его поливать? А землю рыхлить надо?

Данте Морияди, *Совсем-совсем забыл*

0

321

Бальтазар Веласкес, Предатель! И лимоны твои непрожаренные, и фикус твой пожелтеет, зачахнет и умрет!

0

322

Данте Морияди,
Ну подожди лет триста, может и разрешат замуж сходить. А, я забыл, ты же не можешь ждать триста лет *похмыкал с мерзенькой улыбочкой, подошёл и отволок подальше от борта*

Бальтазар Веласкес,
Очень прост в обращении, но от заботы и любви расцветает как фиалка *с нежнейшей улыбкой* слышишь, как звучит зависть? *кивнул на Данте*

0

323

Арсен Вальехо, не тронь меня своими лживыми извращенскими зубастыми руками, как будто ты чего-то там через триста лет сможешь.

0

324

Данте Морияди, Так значит, за живое задеть решил, в самое больное ранить. Я думал, ты настоящий. Думал, между нами что-то искреннее. А ты всего лишь еда для папы. *с гордо поднятой головой игнорирует*

Арсен Вальехо, Я буду заботиться о нем, пока где-нибудь не забуду. И помнить о тебе. И ты помни обо мне. Ты ж мне пост должен. Пооомни...

*скрылся в тумане с фикусом через плечо*

0

325

Бальтазар Веласкес,
Ага, смотри-ка какая хорошая память при должной стимуляции

Данте Морияди, я то смогу, я вообще много чего могу *сграбастал грязными извращенскими лапами и поволок в шатёр дабы кой-чо продемонстрировать

0

326

Бальтазар Веласкес, и когда твой фикус сбежит, не ищи меня!

0

327

Данте Морияди, *голос из тумана* у него нет ног. И это его плюс.

0

328

Бальтазар Веласкес, ради того, чтоб убежать отрастит.

0

329

Арсен Вальехо, какие люди в моем королевстве *сверкнул клыкастой улыбкой*. Рад видеть в добром здравии. Это даже не сарказм.

0

330

Жан-Батист де Леонкур, доброе утро, вашество)

0


Вы здесь » The Vampire Chronicles » Зона общения » Флуд 2.0.