ФОРУМ ЗАКРЫТ. ИГРА ОКОНЧЕНА.

1750 год

Общество вампиров раздроблено из-за клановых разногласий. Между собой борются крупные секты - Темный Порядок, Отступники и братство охотников. Но все едины в одном - в необходимости соблюдать Маскарад. Рейтинг: NC-21

Погода

Апрель. Ночью около +8°C. Днем +20°C.

ЖДЕМ В ИГРУ

Администрация: ТЕОДОР ДЕ МОРО

Нажми на кнопку

Рейтинг форумов Forum-top.ruВолшебный рейтинг игровых сайтов

К слову

Вампиры - Дети Ночи, мистические создания, которые пьют кровь, чтобы продлить свою не-жизнь. Мертвые, но ожившие. Внешность имеют самую разную, в зависимости от клана, пути и образа жизни.

Каждый клан имеет свою индивидуальную дисциплину, которую передает из поколения в поколение и бережно хранит секреты, оставляя тайну лишь для своих соклановцев.

Существа, называемые Мисфитс, не имеют клановой способности, но могут развить все три общие дисциплины на достаточно высоком уровне, чего им, в принципе, бывает достаточно.

Иерархия имеет очень большое значение в мире вампиров. В особенности для вампиров, состоящих в сектах, которые придерживаются тщательно разработанной структуры.

Совершая диаблери, убийца выпивает не только кровь жертвы (а кровь вампиров гораздо вкуснее, чем самая вкусная кровь простых смертных), но так же и силу жертвы.

Гули это люди, отведавшие крови вампира. Добровольно или насильно - не имеет никакого значения. После первого глотка человек становится привязанным к своему вампиру.

В Сером братстве есть и вампиры, которых называют Мстителями. Как правило это выходцы клана Малефикус. Они отказываются от человеческой крови и поддерживают не-жизнь с помощью крови животных.

Помимо официальных, всем известных сект, существуют так же тайные общества, чья деятельность является преступной как среди людей, так и среди вампиров.

Кровь вампира, содержащая его силу и имеющая магические свойства. Чем старше вампир, тем сильнее будут магические свойства его крови.

У вампиров, как известно, нет души. Она умирает вместе с человеческой оболочкой, а это значит, что не-жизнь становится окончательной и последней в цепочке реинкарнаций.

Вампиру символы веры ни по чем, если перед ним не праведник, наделенный особо мощной верой и силой воли. В его руках крест и святая вода становятся опасным оружием, но, конечно, не смертельным.

Кровь умершего не связана с его душой, она не просто теряет ценность, но и становится отравой. Глотнувший мертвой крови вампир будет долго опорожнять желудок, и еще потом его будет подташнивать. Исключение - вампиры клана Мортис.

Обезглавливание - самый действенный способ убийства вампира. Даже если кажется, что вампир окончательно мертв, на всякий случай лучше отрубить ему голову - так он точно больше не оживет. Еще ни у одного сородича голова к туловищу не прирастала.

Огонь - вампиры хорошо воспламеняются и горят. Но даже обуглившаяся головешка может выжить, если огонь вовремя потушить.

Магия сородичей страшна и разнообразна, воздействия вампиров друг на друга смертоносны либо причиняют большой ущерб, в зависимости от поколения и силы.

Если воткнуть в сердце вампира какой-нибудь предмет, оно остановится и существо упадет замертво. Не встанет, пока инородный предмет не уберут из сердца. Если это случится, орган со временем регенерирует и забьется.

Солнечный свет и ультрафиолетовые лучи причиняют ожоги моментально, а если оставить под прямым воздействием - вампир превратится в прах и развеется по ветру. Исключение - вампиры клана Гарголь.

Поколение показывает силу витэ вампира, которая тем слабее, чем дальше сородич удален от первого прародителя.

Узы начинают действовать уже после первого глотка, и с каждым новым глотком усиливаются. Трех глотков от одного вампира достаточно, чтобы человек стал его рабом.

Узы Крови можно разорвать, если убить своего хозяина, но это крайне сложно, поскольку у жертвы попросту не поднимется рука. После смерти хозяина Узы естественным образом распадаются.

Кровь вампира творит с человеком настоящие чудеса. Гуль становится сильнее, быстрее, выносливее, раны его быстро регенерируют, кожа разглаживается от морщин и тело наполняется неведомой энергией.

Вампирам, как и людям, не чужды никакие эмоции. Они могут любить, могут ненавидеть, могут страдать, могут оставаться эгоистами. Вампиры покупают дома и иногда даже заводят семьи, они так же плетут интриги и скрываются от правосудия.

Размножаются вампиры при помощи ритуала инициации, других способов нет. Их мертвое семя не способно дарить жизнь.

Вампиры могут имитировать жизнь в своем теле - заставить кровь прилить к коже и сделать ее розовой, направить свою силу на то, чтобы температура тела была как у человека.

Для того, чтобы поддерживать себя в нормальном состоянии, новообращенному вампиру необходимо питаться каждый день. Со временем он может сдерживать жажду и растягивать запас витэ на недели, что тоже зависит от поколения.

Клану Мортис необходимо употреблять человеческую плоть так часто, как они могут.

Похищая не-жизнь вампира, который ближе находится к Прорадителям, вампир навсегда усиливает собственное витэ. Таким образом, даже новообращенный вампир может получить могущество старейшин, конечно же, если у него хватить силы и наглости отнять его у них.

Каждый клан имеет возможность помимо своей дисциплины развить две общие, уровень развития будет так же зависеть от поколения.

Многие полагают, что у движения Отступников нет четкой структуры, что они — не более чем неорганизованный сброд, однако это далеко от истины; не будь они организованы — их уничтожили бы еще много веков назад, а на данный момент они живут, процветают и набирают в свои ряды новичков.

Отступники - это те, кто отказывается подчиняться законам Темного Порядка, да и любым другим законам тоже. Для отступников любые законы - это цепи, а цепи ограничивают свободу. Это неправильно и поэтому они готовы идти на всё чтобы разорвать путы.

Чаще всего отступники молоды. Это бунтари, изгои, вампиры, имеющие неординарное мышление и своеобразный взгляд на мир в целом и на вещи в частности. И, к сожалению или к счастью, отступники долго не живут.

Согласно легенде, первым в их роду был Каин - братоубийца. За свое преступление Каин был проклят Богом и превращен в вампира.

В Пророчестве сказано, что реинкарнация Авеля, брата Каина, разбудит его первых детей. Проснувшиеся от тысячелетнего сна, чудовищные голодные монстры начнут пожирать всех вампиров.

Прародители - первые вампиры, от которые пошли все последующие. Каждый из шести создал своих потомков и передал им свою силу. Так появились кланы, в которых сородичи сильно отличались друг от друга.

Вампиры Темного Порядка клянутся соблюдать шесть законов для достижения всеобщей цели. Как и другие законы, они часто игнорируются, искажаются или прямо нарушаются.

Охотники на вампиров точно так же пытаются соблюдать Маскарад, поскольку им тоже не хочется кровопролитной войны, в которой еще не известно, кто победит.

Наверх

Вниз

The Vampire Chronicles

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Vampire Chronicles » Завершенные эпизоды » Но печаль останется


Но печаль останется

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Участники: Теодор де Моро, Флоренцо Конти
Время: 1947, осень
Место: Франция
Предполагаемый сюжет: Флоренцо узнает секреты семьи де Моро, а так же того, кто хранит самые страшные.

Теодор де Моро

Этим вечером особняк в поместье де Моро жил своей привычной жизнью. Теодор вышел из столовой, направляясь изученным маршрутом в один из залов. Он следовал за своим учителем, которому платили не столько за обучение игре на инструменте, сколько обучению дисциплине. Играл Тео хорошо, но еще не восхитительно. По уверению мадам Анжель, его игра должна была улучшиться под надзором нового репетитора.

В зале, где стоял черный рояль, свет был приглушен тяжелыми занавесками, благодаря толстым дверям сюда не проникали посторонние шумы, обеспечивая достаточную звукоизоляцию. Молодой граф часто оставался один в этом зале и ревниво относился к тем, кто сюда заходил. В какой-то степени это была его святыня, где он часами тренировал музыкальные навыки. Музыку он очень любил.
Усевшись за рояль, Теодор открыл нотную тетрадь на той странице, которую ему назвал учитель, после чего нашел взглядом ноты и внутренне обрадовался - это была одна из его любимейших мелодий.
Едва Тео воодушевленно принялся за игру, он сбился с ноты, но стоявший сбоку учитель быстро вернул его с небес на землю указкой по пальцам. Граф зашипел, но ничего не сказал против. Он сосредоточился на композиции, которую разучивал всю неделю, закрыл глаза и представил, словно в зале никого кроме него нет. Пальцы его легко опустились на клавиши, плавно заиграв красивую музыку, которой он иной раз подпевал, вплетая звуки собственного голоса, как делал всегда, когда оставался один. Наставник, стоявший неподалеку, почувствовал свою никчемность в такой ситуации, но продолжал стоять над душой и следить за чистотой исполнения.
Музыка будила в душе графа чувства, которые отражались на его лице переливами эмоций, и он отдался им, плывя на волнах мелодии. Уже не задумываясь о том, что он играет и как, Теодор просто следовал своему внутреннему чутью ритма, все смелее пускаясь в импровизацию. Но это консервативный учитель уже не одобрил и вскоре треснул юного графа по пальцам, прервав его полет. Музыка оборвалась, младший де Моро хотел было огрызнуться, но вместо этого лишь послал учителю исподлобья тяжелый и до того мрачный взгляд, что мужчина невольно отступил. Теодор деловито поерзал на скамье, усаживаясь по-удобнее, расправил плечи, выпрямил осанку и коснулся подушечками пальцев клавиш, заиграв уже более спокойно и уверенно.
Если он еще раз ударит меня по пальцам, я вырву его глаза.
Вскоре в нем снова бушевали чувства, вызванные красивой музыкой и с каждым аккордом все сложнее было держать себя в руках, но граф помнил о строгом наставнике и о главной константе обучения - дисциплине. Баловство было недопустимо на уроках, как и в обществе. Сейчас он как всегда держал себя в руках, позволив себе лишь прикрыть глаза, и не заметил, как наставник взглянул на часы и удалился, верно рассудив, что можно в этот раз не прерывать молодого графа дежурным "Урок окончен".
Пробило девять часов. В это время отец по обыкновению уже был пьян и искал его. Теодор продолжал играть, ловя себя на том, что прислушивается - нет ли шагов?

Флоренцо Конти

Ему несложно было оставаться незамеченным в тени. Несложно быть тенью когда ты не жив. И не мертв. Сложно оказаться этой тенью когда кровь бурлит и хочется кричать от нахлынувших чувств, а тебя словно нет. Флоренцо возвращался к этому дому снова и снова. Иногда промежутки между визитами были длительными, иногда он не мог совладать с собой и приходил сюда каждую ночь. Казалось бы, за десятки лет память должна превратиться в прах, но этот дар становился проклятием и вампир помнил всё до мельчайших деталей. Впрочем это помогало и не забыть о цели, ради которой он и сторожил этот дом получше любого цепного пса.

Мальчики были такими разными. И оба были по своему восхитительны. Молоды. Красивы. Оба похожи на мать. Дьявол! В каждом из них он видел её! Её черты, её поворот головы, её манера говорить. Словно смерть не играет роли и мать всегда остается со своими детьми. В своих детях. Как можно забыть!? Шелест золотых  с багряным листьев под ногами, шепот ветра в потрепанных дождями и ветрам кронах огромных дубов у дома, запах влажной и остывающей земли. Люди любят это время. Они разжигают камин, усаживаются в кресло и наслаждаются покоем и умиранием природы за окном.

Флоренцо стоял у приоткрытого окна зала, в котором занимался Теодор. Он стоял тут уже давно, но это не имело никакого значения. Он любовался. Мальчик не был гениальным, но он был живым. Он шел за своими чувствами, вслушиваясь в музыку и даря ей то, что не мог бы подарить этот чопорный старикан, которого назначили педагогом. Он дарил музыке свободу быть собой и наполнять души людей эйфорией. Удар по пальцам в миг разорвал картину в клочья. Энцо поморщился и едва сдержал себя от необдуманного поступка - никто не может быть этого мальчика. Кроме него. Теодор теперь принадлежит только ему одному. Учитель отошел, а юноша заиграл снова и вампир замер. Наверное он мог бы вечно любоваться тем, как нежно касаются пальцы Тео клавиш пианино. Как он ласкает их, а они отвечают стонами нот.

Едва слышно хлопнула дверь. Ушел учитель, оставив ученика в одиночестве, но юный граф, кажется, этого даже не заметил. Он продолжал играть для себя. Флоренцо переступил низкий подоконник, вступая в зал. Не шелохнулась ни одна портьера, не дрогнула ни одна свеча, только далеко протяжно завыли собаки, словно предчувствовали нехорошее.

Теодор де Моро

Теодор не ощущал чужого присутствия, не слышал ни шороха, ни звука, хотя напрягал слух до потери связи с реальностью. Он слышал только звуки музыки, наслаждаясь последними минутами спокойствия.
Когда в комнату вошли, юноша сразу напрягся. Он чувствовал запах алкогольной отравы, исходящий от отца. Ему не нужно было на него смотреть, он и так знал, что увидит. Налитые кровью глаза, растрепанные волосы, выбивающаяся из-за пояса рубашка, расстегнутые брюки.. Герцог стоял за его спиной, ожидая, когда его сын возьмет фальшивую ноту. Но Тео играл идеально, и кажется, этим оттягивал момент.
- Я знаю. Сегодня та самая ночь, - сказал он тихим голосом.
Та самая ночь, когда его мать отдала Богу душу, явив на свет маленького мальчика. Сегодня его день рождения, и ночь его расплаты за это. Обычно герцог находил причины, чтобы явиться с плеткой, но не сегодня. Поскольку сегодня они не нужны.
- Заканчивай, - сказал мужчина, и лицо его исказилось от злобы.
Теодор плавно завершил последний аккорд, помедлив, закрыл крышку рояля и встал. Он посмотрел на отца просто, без страха или удивления, подошел к нему и, мельком взглянув на плетку, быстро посмотрел ему в глаза.
- Чего ты ждешь?
Голос прозвучал резко, и, крупно вздрогнув, юноша улыбнулся.
- Тебе это нравится?
Не сводя взгляда с его красных глаз, Тео медленно принялся расстегивать свою рубашку. Он знал, что сейчас будет. Отец подступил ближе, обдав его спиртным смрадом, и начал орать. Вот оно, понеслось. "Мерзкий выродок!", "Лучше бы ты сдох в утробе!", "Ничтожество!", "Я тебя ненавижу!" - все это граф уже слышал не раз. Нервно усмехнувшись, он стянул рубашку с плеч, обнажив недавние, еще плохо затянувшиеся шрамы. От опасности начало покалывало в кончиках пальцев, пока он ждал и принимал словесные удары. Они оказались по силе такими болезненными, что по спине пробежал холодок. Внутри все сжималось от смеси ненависти, обиды и боли. Его фразы звучали, как пощечины, и Тео вздрагивал от резких выкриков, дышал чаще, плотнее сжимая чувственные губы, щурясь и прикрывая глаза дрожащими ресницами, словно на него дули ненастные ветра.
- Я тоже тебя ненавижу, - хладнокровно выдал юноша, и тут же получил звонкую пощечину. Теперь он расслабился, не имея никакой защиты, предоставляя возможность отцу и дальше колоть его обнаженные нервы. Другой бы отпрянул, избавляясь от опасной близости их лиц, но только не Теодор. Он прижимал к покрасневшей щеке ладонь, смотрел из под полуопущенных век на губы герцога, изрыгающие ругательства, вскидывал взгляд на ядовитые глаза. И чем больше отец орал, тем больше был ком в горле Тео. Наконец Рубен де Моро вознес над головой плеть и ударил его.

В жизни Теодора все было не как у людей. Но он в этом не виноват. Он таким родился. Со временем он начал понимать, что таких людей, как он, надо бы изолировать от общества. Дабы не смущать это самое общество. И, если следовать этому убеждению, герцог был как раз представителем общества, а Тео, его сын - изгоем.
Теодора грубо подтолкнули к стене. Он послушно прижал к ней ладони и уперся горячим лбом в маменькин портрет. Он мысленно считал.
Один, два.. Каждый удар как ожог, боль нестерпимая, но он к ней готов. Тело отзывалось на каждый удар, плеть рассекала на белой, изможденной узорами кожи новые кровавые полосы. Пять. И Теодору чудится, что она уже сползает со спины лоскутами. Граф кусал губы, не имея возможности кричать. Шесть. Потому что стоит ему закричать - и он уже не остановится. Семь. Желание развернуться и перехватить бьющую его руку, выламывая в болевой захват, резко, возможно, до хруста костей под пальцами, было просто нестерпимо. Девять. В какой-то момент бледный граф так ярко это представил – бледнеющее лицо и глаза отца, которые внезапно до самых краев наполняет изумленная боль. Десять. Прекрасное зрелище, упоительная фата-моргана, как мираж в безводной пустыне. Одиннадцать. Нельзя было позволять себе любоваться даже мысленно зрелищами возможного отпора и последующей кровавой расправы. Нельзя. Двенадцать. Слишком велика опасность не сдержаться на самом деле. Тринадцать. Кажется, в подобных экзекуциях дают что-нибудь прикусить, чтобы провинившийся не откусил себе язык или не прокусил губы, но герцог этого не сделал, и теперь по подбородку Теодора стекала тонкая струйка крови. Четырнадцать. Он быстро вытер кровь рукой, что, в сущности, было бессмысленно - вскоре он прокусил губу вновь. Пятнадцать. Ноги были ватными и подкашивались, каким-то чудом он все же стоял. Господи, как же больно! Безумие, разве можно так сильно кого-то ненавидеть? Тем более свою плоть и кровь. Шестнадцать. Теодору казалось, он больше не выдержит. Как же хотелось повернуться и взмолиться, упасть к его ногам, целовать их, умолять.. Семнадцать. Герцог не ждет его мольбы. Даже если Тео будет умолять, он не остановится. Проверено. Восемнадцать..
Восемнадцать ударов, ровно столько сегодня ему исполнилось. Рубен что-то ему сказал, Тео не смог разобрать. Он не слышал его и не видел, даже когда его отец поднял его лицо за подбородок и посмотрел в глаза, но вскоре Теодор остался на полу в одиночестве и тихонько заскулил.

Флоренцо Конти

Странная смесь чувств сейчас бушевала внутри. Ненависть переплеталась с жалостью, злость с удивлением, недоумение с яростью. Флоренцо видел всё. С того момента, как герцог переступил порог зала и до момента, как он вышел, хлопнув дубовой дверью. Вампир отчетливо ощущал смрад алкоголя, грязных зубов и немытого тела, но ещё четче он различал ненависть. Именно она наполняла всё помещение. Она окутывала тучного мужчину с головы до ног и расползалась от него в стороны болезненной, заразной плесенью. И правда, удивительно, неужели можно так ненавидеть собственного сына? Или это просто чувство вины, которым старый козел мучается вот уже восемнадцать лет? Ведь если бы он тогда не валялся пьяным, если бы вовремя позвал лекаря, то Кристель могла бы выжить. Впрочем разбираться сейчас кто был виноват тогда было бессмысленно. Для себя Энцо все давно решил, только сейчас нужно было кое что уладить.

В какой миг, когда удары плети слишком сильно отпечатывались в мозгу раскаленными полосами, а на спине Теодора расцветали кровавые цветы, Энцо решил прекратить экзекуцию, но здравомыслие удержало его на месте. Нет, нет и ещё раз нет. Он не просто так потратил долгие годы своей жизни чтобы так бесславно провалить весь план только потому, что кто-то осмелился сделать что-то против его воли. Стоило всё продумать. И вампир смотрел дальше. Он слышал и свист плети, и хлесткие удары. Слышал, как капли крови ударяются об пол. Слышал, как надсадно и хрипло дышит герцог и как сдерживает крик Теодор. Флоренцо не надо было видеть чтобы понимать насколько больно сейчас юноше и даже его собственное желание уничтожить всю эту семью не мешало капли жалости к мальчику.

В последний раз взвизгнула плеть, спина Тео украсилась последней на сегодня, особенно уродливой раной. Герцог был удовлетворен. О, конечно, теперь он может спать спокойно, ведь "виновник" наказан. Совесть чиста! Флоренцо недобро усмехнулся, обнажая клыки. Рубен не мог знать, что его ненависть  к сыну станет его смертным приговором, а иначе бы он стал носить юношу на руках и осыпать розовыми лепестками. Никто, ни одна живая душа, не имела права посягать на то, что захотел себе вампир. Эта семья стала его жизнью, его смыслом и позволить алкоголику и маразматику разрушить это Энцо просто не мог.

К лежащему Теодору вампир подобрался незаметно. Склонился, прислушиваясь. Жив. И выживет. Это главное. А остальное теперь волновало Флоренцо крайне мало. Куда больше заботил план дома и расположение комнат изнутри. Снаружи он успел изучить здание как свои пять пальцев. Подумав секунду, мужчина отступил в тень и в коридоре оказалась крупная гиена. Можно в темноте спутать с собакой, да. По запаху найти герцога оказалось крайне просто, да он и не скрывался - вернулся в свою спальню, прихватив по дороге бутыль с чем-то крайне отвратительным. Он пил и орал непристойности, снова и снова поливая грязью Теодора и вознося Кристель. Он то начинал плакать, то смеяться, то снова орать и фактически каждый свой вдох сопровождал глотком алкоголя. Флоренцо наблюдал за спектаклем минут десять, а потом просто закрыл двери. Когда он вплотную подошел к герцогу, тот решил, что у него что-то со зрением. Потом решил позвать слуг, но когда на горле сомкнулись пальцы, сдавливая гортань, понял всё вдруг и полностью. Люди часто всё понимают перед лицом неминуемой смерти и Рубен не стал исключением. Он видел в глазах вампира всё. И всё понимал. Как-то обмяк, жалко перебирая ногами и толстыми, жирными пальцами пытаясь оторвать руку Флоренцо от своего горла.
- Понимаешь ли, мразь, то, что ты сейчас сделал категорически неприемлемо.
На мгновение вампир ослабил хватку, давая герцогу шанс на вдох.
- Твои дети... Ты бы должен боготворить их так же, как ты пытался боготворить свою жену, ведь в них есть частичка её плоти и крови. Но ты решил, что тебе позволено всё. Да?
Пальцы сжались сильнее. Глаза герцога буквально вываливались из орбит, по подбородку стекала тонкая струйка слюны.
- Ты ошибся. Теперь ты умрешь. Бесславно и грязно. Как и положено умирать паскудной свинье. Тебя найдут утром в луже мочи и дерьма, с распухшим языком и багровыми глазами. Потом тебя закопают и тебя будут жрать черви. Вечно. И ты будешь чувствовать как каждый мерзкий червяк прожирает в твоей плоти себе ход. И ты не сможешь ничего сделать. А знаешь почему? Потому что это будет не совсем смерть...
Флоренцо прокусил свое запястье и приложил его к распухшим губам герцога. Пара капель попала тому в рот и когда вампир снова ослабил хватку, сглотнул. Что и требовалось.
- Увидимся.
Пальцы вампира снова сомкнулись на горле хозяина дома, только теперь до конца. Тело судорожно дернулось и забилось в конвульсиях, пачкая всё кругом себя дерьмом. Флоренцо брезгливо отошел в сторону, прислушиваясь. Сердце Рубена больше не билось. Он был мертв.

Теодор де Моро

Когда мир перед глазами обрел привычные очертания, Теодор медленно поднялся на ноги, взял свою рубашку и осторожно надел на себя, не застегивая. Спина и плечи гудели от боли, но он к ней привык и старался не обращать внимания. Сейчас он найдет кого-нибудь из слуг и попросит о помощи. Это всегда было унизительно, но выбора не было. Обычно его раны обрабатывал Себастьян, но он уехал в свое длительное путешествие.
Проходя по коридору, Тео прислушивался к ругательствам из комнаты отца, но когда они неожиданно стихли, юноша заподозрил неладное. Конечно он сперва подумал, что отец уснул, но внутреннее чутье подсказывало, что надо это проверить.
Герцог лежал на полу, и первое, что почувствовал граф, это запах испражнений. Он вошел в его комнату и медленно подошел ближе. Присел на корточки, разглядывая маску ужаса на отцовском лице.. Коротко осмотрев его, он отпрянул в изумлении, но вскоре лицо его затвердело и взгляд наполнился холодом. Отец не дышал. Кто-то или что-то оборвало его дыхание, и сейчас Рубен был на краю смерти. Страх и злоба вихрем ворвались в его сознание. Больше злоба, чем страх. Вот оно, наказание за все издевательства, но не от него, не от Тео. И это было обиднее всего.
Теодор обошел его и встал у него в изголовье, глядя сверху. Лицо его было серьезно, как никогда, взгляд застыл на лице герцога, когда он, что-то вдруг решив, принялся торопливо расстегивать брюки.
- Ты же не против? А, папочка?
Видела бы его мадам Анжель. Видел бы его Себастьян! Что бы он сказал, увидев, как его брат справляет малую нужду прямо на почившего отца? Точно по головке бы не погладил. Но чувство справедливости за недавние побои восстанавливалось пропорционально опустошению мочевого пузыря. Стряхнув последнюю каплю и застегнув брюки, Теодор повернулся и снова замер. На пороге стояла бледная мадам Анжель. Их гувернантка и по совместительству нянька, заменившая братьям мать.
- Что здесь происходит?!
- О, все хорошо, уверяю вас.
Без тени смущения, сожаления или жалости, Теодор позволил женщине кинуться к бесчувственному телу и кричать, вопить, рыдать.. Граф отступил в сторону, налил себе бокал вина и отпил из него, с любопытством наблюдая за развернувшейся драмой. Мадам пыталась привести его отца в чувства, лупила его по влажным щекам, и это было до того нелепо, что Тео поперхнулся вином и звонко захохотал.
- Еще, мадам Анжель, сильнее!
- Кто это сделал? Кто?!
И правда, кто? Тео посмотрел по сторонам.
- Это сделал я! - с энтузиазмом воскликнул юноша, отсалютовав ей бокалом.
Тут она оставила свои попытки и бросилась к графу, вцепившись в его руку, расплескав вино, потащила его к папеньке. Теодор упирался, ему было смешно. Он откровенно веселился, заявляя, что он зуб дает на отсечение, что ничерта не смыслит в медицине. Но женщина просто сходила с ума от горя. Оно и понятно, за эти годы у них с герцогом сложились весьма.. интимные отношения. Наконец граф перестал ломать комедию и, вручив ей бокал, подошел к отцу. Он поморщился от запаха, черт побери, он же лично на него помочился!
- Дай сюда свой фартук, - потребовал юноша, и когда дождался вещь, тут же вытер им Рубену лицо. Несколько раз резко надавив на его грудь в области сердца, Теодор зажал пальцами нос мужчины и вдохнул воздух в раскрытый рот. Эту процедуру он проделал несколько раз, но эффекта не было. Женщина его начинала откровенно раздражать.
- Выйдете, мадам, вы только мешаете! - потребовал, после чего она ушла и Тео снова принялся делать искусственное дыхание. Он был настроен очень решительно, но с каждой секундой жизнь его отца ускользала, и он понимал это.
- Давай же, ублюдок, дыши! Ты снова хочешь мне жизнь сломать?! Не смей! Ты мне должен!
Теодор злобно выкрикивал фразы, ударяя отца по груди, вновь и вновь прижимаясь к его губам своими, вдыхая в его легкие воздух.. ему никогда не было так мерзко и страшно одновременно. Если он умрет, его страдания кончатся, но если это случится.. Теодор так ему и не отомстит.
Наконец герцог сделал вдох самостоятельно. Тяжело хрипя и шипя, он вцепился в расстегнутую рубашку Тео, но граф тут же оторвал от себя его руки, оттолкнул и вскочил, а после, спотыкаясь, выбежал из комнаты. В ванную. Бегом. Смыть с себя все это зловоние. И помыть рот с мылом.

Флоренцо Конти

Вампир готов был поклясться, что тварь, по недоразумению рожденная человеком, уже не дышала и не подавала признаков жизни когда он её отпустил. И само собой мужчина подразумевал, что так и будет, но всё же решил задержаться и посмотреть на реакцию Теодора. О том, что мальчик не так прост, Конти уже знал, но одно дело птицы и собаки и совершенно иное человек. Отец. Иногда дети беззаветно любят родителей не смотря на то, что те бьют их и ломают жизни. Парадокс, но к сожалению или к счастью божьи создания порой бывали крайне нелогичны в своих поступках.

Мальчик появился нескоро и Флоренцо даже начал опасаться, что труп хозяина дома найдет кто-то другой. Но нет, обошлось. В дверь вошел именно тот, кого поджидал вампир. И сделал то, что меньше всего от него ждал тайный поклонник. Впрочем, стоя за тяжелой портьерой, Энцо мысленно аплодировал юному дарованию. Такого самообладания и извращенной фантазии мужчина не встретил за двести лет ни разу. Кроме собственной разумеется. И в этот момент вампир понял, что именно Теодор заслуживает быть последним в этой семье, кто умрет. Именно ему вампир решил даровать жизнь. Правда то, что он собирался сделать с этой жизнью нельзя было назвать подарком, но , как говорится, дареному коню в зубы не смотрят.

А вот то, что произошло после, взбесило. Мадам Анжель. Дама, которая в угоду своим корыстным чувствам и побуждением закрывала глаза на жестокость отца мальчиков. Кто позволил этой старой шлюхе решать, будет жить герцог или нет!? Только Флоренцо вправе был принимать такие решение. Только он мог быть судьбой для всех членов этой семьи! Вампир с трудом сглотнул желание выйти из укрытия и сломать женщине шею. О, как бы рад был он услышать хруст ломающихся позвонков! И, наверное, рад был бы увидеть в глазах Теодора удивление смешанное со страхом и ужасом! Юный граф не был обычным мальчиком, но даже такому, как он, присущи эти чувства, особенно когда к тебе в дом из ниоткуда проникает создание, подобное дьяволу из преисподней. Но Энцо удержал себя от ошибки. Не стоило показываться раньше времени, всё нужно делать постепенно. Что же, в оживлении Рубена можно было найти и свои плюсы. В конце концов он сможет понаблюдать за тем, каким делается человек после того, как одной ногой он постоял в могиле. А может и двумя, потому что оживление было по истине чудесным.

Когда мальчишка выскочил вон словно ошпаренный, Флоренцо тенью метнулся следом. Теперь Теодор манил его ещё больше и вампир хотел знать больше. Значительно больше, чем до сей минуты. Он хотел видеть его изнутри, знать о чем он думает, понимать его мысли и желания. Энцо хотел стать его глазами, его руками, его сердцем. А для этого нужно чуть больше, чем просто побродить вокруг дома, заглядывая в окна. В покои юного графа вампир пробрался минут через пять после того, как туда вошел хозяин.

Теодор де Моро

Кровь, ее сегодня было слишком много на теле графа. Он снял окровавленную рубашку и забрался в ванную. Там к нему вскоре пришел дворецкий и принялся омывать его плечи теплой водой. Лишь раз они встретились взглядами, но мужчина сохранял удивительное безразличие в глазах. Ни капли сочувствия. Теодору это нравилось. Марсель знал его с малых лет и понимал его без слов. Юноша бы не вынес жалости, лично бы отлупил его, так удачно выместив свою злобу. Он тоже был нянькой Теодора, и может быть в той или иной степени именно он был в его глазах настоящим родителем.
- Ваша Светлость, позвольте сегодня мне обработать ваши раны?

Через минут двадцать юный де Моро вернулся в свою комнату. Он уже не думал про своего отца, и даже тот факт, что он только что чуть не осиротел, ничуть его не тревожил. Закрыв за собой дверь, Теодор без резких движений лег на свою кровать, уткнулся лицом в подушку и на некоторое время затих. Снадобье, которым смазал его раны Марсель, уже начинало действовать и приносило блаженное облегчение, избавляя его от нестерпимой боли, но все равно он не мог уснуть. Это гнетущее состояние, когда ты смертельно устал, но стоило голове опуститься на подушку - сон как ветром сдуло. Тео ворочался, стараясь лечь по-удобнее, стонал, если нечаянно тревожил раны, шипел, пыхтел, корчился.. Наконец он не выдержал и уперся руками в подушку, медленно поднимаясь, сел, поджав под себя ноги и выпрямился. Только одна вещь могла помочь ему заснуть наверняка. Теодор скинул с себя ночную рубашку, заботливо надетую на него дворецким, и остался полностью обнаженным. В свете свечей отчетливо были видны красные полосы и старые рубцы на крепком, тренированном теле. Даже его ноги, и те когда-то подверглись поцелуям кнута. Граф смотрел какое-то время перед собой, взгляд его был рассредоточен, словно он что-то себе представлял. И он представлял.. сцены, которые он видел, были полны ужаса и жестокости, в них было столько насилия, сколько никто из здоровых на голову людей не сумел бы вообразить. Ничего не получалось. Тело не реагировало на его фантазии. Это все равно что пытаться наесться, созерцая красивый натюрморт. Тогда Теодор провел рукой по своей груди, ощущая под пальцами рельефный торс и твердые мускулы груди, перехватил свою шею и крепко передавил в нужных точках. Анатомию человека он знал на зубок, а так же знал, на какие места нужно надавить, чтобы вызвать тот или иной эффект. Например, если не сильно придушить себя, то это увеличит приток крови к половым органам. И вскоре это сработало. Теодор сжал в другой руке окрепший член и принялся за дело. Губы его дрогнули, приоткрывшись, издавая легкий, совсем невесомый стон. Такая не хитрая процедура была чисто ради физиологической реакции выплеска в мозг определенного вещества, за которым немедленно последует сладкий сон.

Флоренцо Конти

Ни секунды вампир не пожалел о своем решении задержаться в этом доме дольше положенного. Ни одной крошечной секунды! Всё, что теперь он видел, подводило его на один шаг ближе к понимаю юного графа и эти знания были бесценны. Когда нибудь, в будущем, Флоренцо сможет их использовать так, как ему будет необходимо, а пока можно было просто наблюдать.

В ту ночь вампир впервые подобрался к Теодору настолько близко во всех смыслах этого слова. Когда ушел управляющий и юноша остался один, Флоренцо расслабился. Он не боялся быть пойманным, но и не хотел, чтобы люди что-то заподозрили и поэтому наличие в комнате двоих было нежелательно, а вот граф после порки, когда в голове всё ещё свистят плети, а тело отзывается болью на каждое движение навряд ли заметит шорох портьеры или спишет его на сквозняк.
Тео ушел в постель, но вампир решил подождать ещё немного. Люди порой во сне разговаривают и если не несут полную ахинею, то могут раскрывать свои тайны сами того не ведая. Остался подождать сна, а увидел потрясающий, откровенный спектакль. Театр одного актера. Интересно, что мальчик видел перед подернувшимися туманной дымкой глазами? Какие картины рисовал его горячечный мозг?

Залитый лунным светом, в матовом облаке простыней, Тео смотрелся мраморной статуей, испещренной страшными, уродливыми рубцами времени и только его сбившееся дыхание и стоны говорили о том, что юноша живой человек. Живой и весьма красивый. С точки зрения Флоренцо тело юного графа как раз и было тем идеалом красоты, которое стоит запечетлевать. Нежная кожа, изуродованная рубцами и шрамами. Юноше тело, познавшее больше боли и страха чем тело столетнего старика. Мальчик, в глазах которого можно прочитать страх и холод, и такую неприкрытую, обжигающую ненависть, о которую можно пораниться. И сейчас , когда Тео ласкал себя почти грубо, жестоко, перед глазами Флоренцо был тот зал, только на месте отца был он сам и сам держал плеть.
Боль и наслаждение, мой мальчик. Боль. И наслаждение. Они рядом. Они одно целое. Ты поймешь это позже. Ты захочешь снова. И тебе будет этого не хватать.
В какой-то миг Флоренцо оказался за спиной юноши. Пальцы рисовали по шрамам и рубцам не касаясь  кожи буквально в паре миллиметров. Вампир вдыхал аромат чистой кожи, свежих простыней, пота и спермы, и ему нравилось то, что он чувствует. Он запоминал. Так звери запоминают запах и больше не ошибаются. И в эту ночь Тео впервые мог бы почувствовать аромат белых лилий. Почти незаметный. Скорее как наваждение, сон, иллюзию. Но он был.
Боль. И страсть. Фантазии.
Легкое прикосновение воздуха к разгоряченной коже могло бы обжечь и Флоренцо слился с тенью.

Теодор де Моро

В комнате был полумрак от одной единственной свечи, пламя ее вздрагивало от движений воздуха, и только Луна была свидетелем.
Он снова начал представлять себе что-то, отталкиваясь на этот раз от самых непристойных желаний. Он представил своей жертвой не женщину, мужчину. Да, мужчину старше него, высокого, красивого и сильного. Сильнее его. И он, Теодор, взял верх над этим сильным созданием, поборол его, скрутил, заломал руку, вцепился в густые черные локоны, грубо толкнул к стене лицом, провел языком по затылку, вдохнул его запах.. Тео втянул носом воздух, ему чудился в воздухе потрясающий аромат - мужской запах пота и мускул, и одеколон, его собственный.. нет, вот этот незаметный шлейф, что это? И чье-то дыхание на затылке, такое отчетливое!
Граф распахнул глаза и застыл. На секунду он решил, что кто-то вошел в комнату, медленно подкрался к нему и решил понаблюдать, а сейчас подошел ближе. Он был в этом практически уверен. Его застукали, это вполне возможно, ведь дверь заперта не на ключ.. Теодор скосил взгляд, чуть повернувшись, но так и не повернул головы, чтобы увидеть кого-то. Он медленно возобновил свои движения, постепенно набирая скорость. Кто бы не вошел, даже если это его родной отец, он не собирался останавливаться. Присутствие возможного зрителя его заводило только сильнее и Тео решил считать, что зритель есть. Он наклонился, уткнувшись щекой в подушку, держась за свою фантазию - сейчас в его воображении он для эксперимента поменялся ролями, и уже не он, а ему кто-то сжимал горло, засаживал в податливое тело острые предметы, мягко вспарывал кожу.
Да, так тоже хорошо. Мужчина, его жилистые крепкие руки, ласкающие его изуродованную кожу, царапающие ее ногтями, хватающие его запястья и шею, цепляющие за плечи.. его жесткая ладонь, сжимающая блестящий от смазки орган.. ровный ряд зубов, кусающих его, Теодора губы, влажный язык, насилующий его рот.. твердый, налитый кровью член, проникающий в его нутро резко, сладко, глубоко.. Тео быстро облизал пальцы и грубо ввел в себя, задохнувшись от боли. Он крепко зажмурился и закусил губу, протяжно застонав, выгибаясь, извиваясь в этом жаре безумной фантазии. Так он еще себя не ласкал! Но ощущение присутствия, этот запах и эта новая фантазия, где он отдал кому-то власть, были такими яркими, они захлестнули его воображение и подкидывали новые образы. Он засовывал в себя пальцы по-глубже, прекрасно осознавая происходящее и ни на секунду не забывая про возможных зрителей. Он бился в горячке, часто дыша и захлебываясь острыми волнами наслаждения. Так хотелось почувствовать сейчас на себе, не важно, крепкий удар в челюсть или острие ножа под шеей (ради Бога, только не плеть), любой мощный раздражитель извне, способный разом всколыхнуть порцию адреналина и довести его до исступления, а сейчас он все жестче накачивал свою плоть, резче трахая себя пальцами, кусал наволочку, выгибал испещренную кровавыми полосами спину.. и сетовал на скудность своей фантазии. Ему было мало ее одной.

Флоренцо Конти

Вероятно нужно быть каменным изваянием чтобы не ощутить той страсти, той боли и тех фантазий, которые сейчас буквально пожирали Теодора, и часть вины за это смело мог бы взять на себя Флоренцо. Он стоял в изголовье кровати и любовался как мечется по ней юный граф, как искажается наслаждением и страданием его лицо, как ломает о его изуродованное шрамами тело свои стрелы коварная, немая луна.
Это восхитительно, мой мальчик! Ты восхитителен!
И снова вампир позволил себе подойти немного ближе, и почти коснуться влажных от пота волос. Позволил себе втянуть запах, пропитаться им, насладиться. Он окунался в происходящее словно в бурную горную реку, с которой не стоит спорить. Безумство. Сумасшествие. Здесь всё было не так и так восхитительно прекрасно!
Позволь себе быть собой. Разреши себе чувствовать как боль превращается в наслаждение.
Флоренцо ласкал тело Теодора взглядом словно прикасался кончиками пальцев. Выглаживал, вырисовывал каждую тень, каждый старый шрам. Мысленно проводил языком по всё ещё незаживающим ранам сегодняшнего вечера и буквально чувствовал солоноватый, теплый вкус крови.
Ты есть боль. Ты есть наслаждение. Отпусти себя.
Рука скользнула на шею юноши и пальцы сжались. Энцо хотел увидеть глаза мальчики и точно знал, что назавтра он всё забудет. Или вспомнит до ужаса странный и стыдный сон, который лучше сразу же выкинуть из головы. А пока... Пока он склонялся всё ниже, вглядываясь в чернеющие провалы на бледном лице.
- Ты прекрасен.
Пальцы сдавливали горло всё сильнее, воздуха на вдох уже не хватало, но остановиться в такой момент и не закончить начатое не смог бы никто. Даже вампир. И на это очень надеялся Энцо. Ему хотелось увидеть, как водоворот эмоций полностью захватит и поглотит Теодора, и утащит его за собой на самое дно.

Теодор де Моро

Юноша плескался на волнах своей порочной фантазии, не щадя свою плоть и не видя границ дозволенного. Его руки двигались интуитивно, искали верный ритм, находили нужные точки, и тело его извивалось от сладких пыток. Лоб и кожа покрылись испариной, волосы взмокли, жаркое дыхание срывалось с истерзанных губ вперемешку со стонами, сердце бешено стучало, отдаваясь быстрой пульсацией в венах на висках.. И когда он уже был на пике блаженства, Теодор вдруг почувствовал на своей шее крепкую хватку. Это было невероятно, немыслимо. Словно кто-то услышал его желание, в котором он сам себе не отдавал отчета. Тео распахнул глаза, но перед глазами его никого не было, только полумрак его пустой комнаты. Он не знал, что это, сознание его отказывалось сопоставить происходящие с тем, как_должно_быть. Необъяснимое нечто вызвало панику, но вместе с тем невозможность сделать вдох и охвативший его ужас добавили ту необходимую мощную порцию адреналина, и граф зажмурился, забившись в оргазме.

Тео резко сделал вдох и сел на кровати, словно только что вынырнул из глубокого озера. Он часто дышал, глядя по сторонам - его комната не изменилась, если не считать рассвет за окнами. Все было сном? Приснится же такое. Он расслабленно упал на смятую простынь и хрипло застонал, нахмурив брови - тело помнило удары кнута и снова каждое движение причиняло боль. Надо будет вновь обратиться за помощью к Марселю.

Позже он разглядывал себя в зеркало и не мог ответить себе на вопрос - откуда синяки на шее? Но и этот вопрос он вскоре позабыл, потому что у него были дела по-важнее. Сегодня отец устраивает бал-маскарад в честь его дня рождения. Не потому что хочет сделать приятное сыну, а потому что так принято. На приеме Теодор должен познакомиться с важными политическими фигурами и некоторыми кандидатками на роль его будущей супруги. Какая глупость, подумал про себя молодой граф, у него не может быть жены. Он же ее убьет! С женщинами Теодор обращался не менее грубо, чем с мужчинами, если они оказывались его жертвами. Кстати, о жертвах. Сегодня тот, за кем он следил почти месяц, тоже придет на бал и они наконец-то встретятся лицом к лицу. Это была единственная причина, по которой Теодор все же решил остаться.

К вечеру отец уже полностью пришел в себя после случившегося. Теперь семейство де Моро надело свои маски и играло роль добропорядочной любящей семьи. Гости прибыли почти все, большую часть из них Теодор не знал, другую часть - не мог узнать из-за масок, скрывающих их лица. Сам он был одет в синий парадный мундир французской армии, грудь его пересекала наискосок праздничная лента, погоны и ордена конечно же не заслужены, а только украшения, белые брюки, заправленные в высокие сапоги, белые перчатки и сабля. Волосы графа на этот раз были спрятаны под треуголкой, а верхнюю часть лица скрывала белая маска. У Теодора была прямая осанка, атлетичная фигура, тонкая талия, стройные ноги, и все это подчеркивала военная униформа, которая ему конечно же очень шла, так что дамы в этот вечер сверкали для него улыбками, как брильянты. Но Тео стоял в сторонке возле одной из колонн и ни с кем не спешил танцевать. Он кого-то высматривал в толпе, но объект его наблюдений опаздывал.

Флоренцо Конти

Ещё секунда и на утро в постели нашли бы труп. Флоренцо убрал руку ровно в тот момент, когда под ресницами мальчика заметил судорожный туман, клубами застилающий рассудок. Ещё не сейчас. Ещё не время. Удовольствие можно было растянуть даже не недели - на года! И это согревало пустую душу. Уходя, вампир улыбался, а на следующий день услышал о маскараде в доме де Моро. Что же, может ему и показалось, но Энцо увидел в этом приглашение и не смог отказать.

Времени для приготовления было крайне немного и приходилось буквально на ходу импровизировать. В итоге в дом старого герцога богато украшенный экипаж привез молодого человека, облаченного во все черное. Лицо скрывала кожаная полумаска, позволяющая скрыть личность, но оставить за собой право разговаривать и есть. Чумной доктор, один из излюбленных итальянцами костюмов. Флоренцо отпустил экипаж и не спеша поднялся по ступеням в дом. Он впервые мог не таясь наблюдать за домом и его обитателями, и не боятся быть раскрытым. Гостей было более чем достаточно чтобы среди них могло затеряться сразу несколько вампиров, но сородичей мужчина не чуял. Неплохо, значит не придется вести никому не интересные великосветские беседы о том, что уже давно стало прахом.

Теодора Флоренцо вычислил быстро. Принюхался. Но , само собой, не подал даже вида. Прошел среди гостей по залу, здороваясь со всеми так, словно они и правда были знакомы давным давно. Люди ведутся на подобное обращение. Им кажется, что посторонний и чужой человек просто не может говорить с ними так же, как дядюшка Людвиг, брат свата по матери. Легкое настроение витало в зале и это было странно. Ещё недавно дом был наполнен яростью и болью, а уже сегодня праздник затмевает грязь. Ложь! Везде ложь и обман! Энцо перехватил бокал и в очередной раз отвесив комплимент какой-то дамочке, отошел к колонне. Отсюда можно было наблюдать за всеми. За теми, кто только входил и за теми, кто уже был в зале. Вампир не мог видеть только дальний выход, но надеялся, что мальчика пока побудет здесь.

Теодор де Моро

Он пришел. Его долгожданная жертва. Мужчина средних лет, чью тяжелую поступь Теодор ощущал кожей. Юноша даже не взглянул на него, когда он проходил мимо, и только бросил ему во след внимательный взгляд. Барон де Пуатье выглядел, как все прочие нарядные гости, но на лице его была маска смерти. Символично! От его присутствия в зобу перехватывало дыхание, даже руки слегка подрагивали. Он здесь.. Теперь нужно было как-то к нему подобраться. Граф оторвался от ставшей уже почти родной колонны и тенью двинулся по залу, изящно огибая попадающиеся ему на пути танцующие пары. Всем его вниманием завладел барон и теперь он следил за ним из под маски, как хищник следит за своей добычей.
Герцог де Моро вдруг похлопал в ладоши и привлек к себе всеобщее внимание. О, только не сейчас! Теодор ощерился, но выбора у него не было, отец уже указал жестом на виновника торжества и все взгляды толпы приковались к нему. Пришлось улыбаться, кланяться, благодарить, отвечая на льстивые улыбки. "Мой дорогой сын, мое сокровище, достойнейший юноша!" Что-то в груди сжалось и Тео приложил к ней руку, глядя на отца. Он склонил голову в поклоне, улыбаясь самой фальшивой из всех его улыбок.
- Благодарю Вас, отец, за такую щедрую похвалу.
Теодор принял его поцелуй в лоб и гости затихли на миг, тронутые такой теплотой. Тео с ухмылкой проводил отца взглядом и приготовился, что сейчас на него обрушится всеобщие любовь, внимание и общение. А его интересовал сейчас кое-кто другой. Тот, кто прятался за улыбками точно так же, как его отец. Да, все вы прячетесь, но рано или поздно настанет день, когда ваши маски будут сорваны с кожей.
Разговаривая с одной мадемуазель, граф не выдержал и, бросив ей "Прошу меня извинить", откланялся. По пути он захватил с собой мадам Анжель, игнорируя ее вопросы. Женщина, видимо, ощущала свою вину за вчерашнее, и без возражений согласилась. Они шагали быстро по коридору, гувернантка, разодетая в шикарное платье, едва поспевала за ним. Юный граф на ходу расстегивал мундир и, заглянув на кухню, приказал поваренку пойти с ними. Теперь уже они втроем пересекали коридоры, следуя знакомыми маршрутами в комнату Теодора.
- Раздевайтесь. Оба!

Минут через пятнадцать мадам Анжель и Теодор вернулись к гостям, вот только настоящая мадам была в своей комнате, а под маской Теодора скрывался поваренок, схожий с ним комплекцией. Кто же был теперь под маской Анжель?
Тео чувствовал себя в женской одежде немного скованно, девичьей груди у него не имелось и поэтому приходилось прикрывать ее веером, а в остальном... Пышное золотое платье, украшенное жемчугом, струилось до самого пола, жесткий корсет стягивал талию, белый высокий парик и золотая маска завершали его маскировку. Единственное, что действительно приносило большие неудобства, это малые туфли. Но это такая мелочь в сравнении с результатом! Теперь на него вообще не обращали внимания, все крутились вокруг его поваренка, а Теодор с улыбкой наблюдал из под веера за своей целью. Оставалось дождаться удобного момента.

0

2

Флоренцо Конти

Подобные балы были прекрасной возможностью увидеть всё значительно ближе, чем в любое другое время. Впрочем не всегда такое близкое знакомство оправдывало ожидания, а порой оно приносило разочарований больше, чем успехов и всё же все жители города, и богатые, и не очень, и крайне бедные любили маскарады. Флоренцо не был исключением. Он находил в этих пирах свою особенную, уродливую красоту. Он видел больше обычных людей и от его цепкого взгляда не скрывалось практически ничего. Ни людские пороки, ни болезни. И вампир научился наслаждаться ими, использую так, как было удобно ему одному. На то, что будет позже мужчине было плевать, его жизнь, фактически бесконечная, требовала всё новых и новых ощущений, и он умел их находить.
Девушка, которую он пригласил на танец, оказалась молоденькой дурочкой, решившей, что именно здесь она сможет заручиться поддержкой сильных мужчин и найти себе покровителя. В чем-то она была права и может, окажись на её пути кто-то иной, всё задуманное бы получилось, но у Судьбы были свои планы. Флоренцо легко вел девицу в танце, касаясь так нежно, словно она могла вот-вот разбиться, что-то шептал её на ушко, согревая дыханием непослушный локон у виска, и щеки незнакомки краснели под маской от всё сильнее бегущей по венам крови. Она уже не понимала, что непристойности, которые мужчина прятал за намеками - это нехорошо, что вести себя так в подобных местах чревато непоправимыми последствиями, что позволять мужчинам так ловко увлекать в свои сети просто не безопасно. Она таяла в руках вампира восковой свечой и буквально стекала по рукам, позволяя Энцо неплохо изучить все изгибы девичьего стройного тела. И ... девица оказалась усаженной на один из убранных подушками диванчиков в полуобморочном состоянии,не понимая что же на самом деле сейчас произошло.

Флоренцо улыбнулся, ощутив крайне близко знакомый запах. Обернулся раз, другой и не заметил Теодора. Вернее заметил, но отчего-то взгляд упал на стройную фигуру совершенно в другом конце зала, а запах был здесь, рядом. Недоумение скоро сменилось озарением. Маскарад позволял людям слишком много и такой человека, как Тео просто не мог этим не воспользоваться. И что же? Вампир снова развернул свою даму в танце так, чтобы понять откуда же пахнет мальчиком и наконец сообразил. А женское платье крайне шло юному графу, может не хватало гибкости и пышности форм, но не все же любят подобное. Кто-то буквально сходит с ума от девочек, ещё не достигших своего рассвета.

- Позвольте вас украсть, прекрасная незнакомка.
Крепкая рука обхватила Теодора за талию, а в прорези маски заглянули.
-Нельзя позволить чтобы такое очаровательное создание оставалось в этот вечер в одиночестве.
Теодор мог отказать и поэтому Флоренцо явно не собирался ждать ни согласия, ни строго "нет", он буквально увлек "девицу" в толпу танцующих и крепко прижал к себе. Может чуть более крепко, чем следовало, но разве в такие ночи кто-то обращает внимание на подобные мелочи? Напротив, именно ради них всё и затевается. Ради того, чтобы позволить себе всё и чуточку ещё.

Теодор де Моро

Расфуфыренные дамы и кавалеры, соединенные в пары, сливались перед взглядом в какие-то разноцветные пятна. Все они не существовали для графа, все были только антуражем, пешками в его игре. С их помощью Теодор мог бы добиться своих целей, гораздо более высоких, если бы он их себе поставил. Но его не интересовали высокие цели. Как раз наоборот, низкие, не стоящие ломаного гроша. Одна из этих целей закружилась в танце и Тео приковал к этой паре все свое внимание. Шикарная дама приклонных лет.. как она вообще оказалась на его балу? Теодор не хотел о ней ничего знать. Ее красное платье было на руку, маяча ярким пятном на фоне прочих, таким образом, было сложно потерять свой объект из виду. Барон улыбался женщине слащаво, но Тео не проведешь. Он видел, чувствовал его мысли. Он знал, что мужчина говорит про эту женщину гадости в своей голове, называет ее старой жирной коровой или кем-то еще по-хуже.. Он прекрасно знал, какой он. И, как не странно, этот барон ему крайне импонировал.

Заиграла нежная мелодия вальса - пора! Теодор уже сделал шаг к своей цели чтобы подобраться по-ближе, как вдруг!
- Позвольте вас украсть, прекрасная незнакомка.
Какой-то нахал его бесцеремонно схватил и увлек в танец! Да так быстро и неожиданно увлек, что Теодор даже возразить не успел, только вспыхнули щеки под маской от такой дерзости.
- Нельзя позволить чтобы такое очаровательное создание оставалось в этот вечер в одиночестве.
"Девица" сверлила мужчину тяжелым взглядом из под маски.. Если бы взглядом можно было убивать, незнакомец был бы уже трупом. Мало того, что он прикоснулся к графу без разрешения, так еще ведь он был мужчиной! Мужчина жарко прижимал его к себе, как какую-нибудь девицу! Какой стыд, и ведь не сказать, что это противно. Если не считать того, что Теодору было болезненно каждое прикосновение к его изувеченному телу. Благо, платье было достаточно закрытым.
- Вовсе.. - граф оборвал себя на полуслове, его голос совсем не походил на женский. Двигаясь в такт музыке, он кашлянул, прикрывшись веером, и заговорил уже более высоким по тональности голосом, - Вовсе я не в одиночестве. Теперь вы со мной.
Теодор понятия не имел, что следует говорить в такой ситуации, и выдал то, что, по его мнению, выдала бы любая глупая девица на этом балу.
Вдруг он увидел плюс в такой ситуации. Теперь он тоже был среди танцующих и мог легко приблизиться к своей жертве. Время от времени Теодор поглядывал в сторону красного пятна.

- Прекрасный вечер, не правда ли? Как вам блюда и напитки?
Ему нужно всего лишь каким-то невообразимым образом сорвать ключ с шеи барона. Всего лишь ключ от его подвала, в который он так и не смог пока войти. Весь дом обыскал, а в эту таинственную дверцу так и не проник. Он знал, что ключ у него на шее или может быть в кармане, потому что в доме его точно не было. Он проверил каждый угол, каждую чертову щель! Не долго думая, Тео повел в танце, настойчиво продвигаясь в центр к своему объекту. Еще чуть-чуть и, вуа-ля! Тео налетел со своим кавалером на танцующую пару, барон упал и граф свалился сверху. Немного неуклюже для изящной дамы, но не суть, потому что когда он поднялся, ключ уже был у него. Теодор вернулся к своему кавалеру с извиняющейся улыбкой и вновь повел его в танце. Привычка, ибо раньше Теодор с мужчинами не танцевал. А этот, к тому же, был очень горяч и настойчив, но граф оставался равнодушен к его близости. Но Теодор старался вернуться мыслями к своему плану. Все было прекрасно, оставалось теперь только тихо исчезнуть с бала и проникнуть в подвал. Глаза Теодора округлились под маской, когда взгляд неожиданно нащупал угрозу - прямо по горизонту к нему двигался герцог. Он искал свою мадам Анжель.

Флоренцо Конти

Казалось бы беседа должна вот-вот завязаться, "девушка" пришла в себя и вполне справилась с ролью глупенькой дурочки, увлекаемой в круговорот событий коварным кавалером, но у Теодора оказалось были свои планы и Флоренцо неожиданно для себя стал инструментом для их исполнения. Вампир позволил себя вести, чутко прислушиваясь к настоятельным, молчаливым требованиям рук партнера и вскоре пара оказалась практически в середине зала, а уже через мгновение "дама" накрыла собой нерасторопного незнакомца. Случайность? Или всё таки граф именно за этим сюда "пританцевал"? На оплошность на самом деле похоже было мало и Энцо решил, что так было запланировано. Что же, какое-то время он готов был побыть тем, кто ничего не знает, ни о чем не догадывается и лишь слепо следует за умелым манипулятором.

Танцевать с "девицей" было приятно. Особенно приятно от осознания того, что под тканью богатого платья спрятано стройное тело того, кто ещё сегодня ночью извивался на постели, придавленный его рукой и чья жизнь в буквальном смысле зависела от желания его, Флоренцо Конти. Всего одно движение, одна секунда промедления и хрупкая шея не выдержала бы напора. О, насколько тонка грань между смертью и жизнью! Насколько остро мгновение между тем, что есть и тем, что могло бы быть если бы ты захотел. Порой ощущаешь себя властелином и это пьянит. Так же, как пьянит близость юного тела, подрагивающего под пальцами вопреки здравому смыслу и разумному желанию. Вампир наслаждался. Ровно до тех пор, пока не увидел герцога, рассекающего толпу гостей с изяществом бегемота. Хозяин дома явно собирался потребовать отдать ему "его женщину", а судя по налитым кровью глазам мог быть груб и неприятен в общении.
- Вы так восхитительно танцуете, сеньорита! Я готов танцевать с вами до самого утра!
Придыхания в голосе должно было хватить на осознание влюбленности кавалера, а жадное объятие и рука, якобы случайно скользнувшая на упругий зад, четко давали понять намерения. И что же ты выберешь, мой мальчик?

Энцо танцевал отлично, благо двести лет позволяют набраться опыта в разных танцах и поэтому сейчас весьма ловко уводил свою "даму" от прямого столкновения с герцогом, но всё же оставался поблизости, словно дразнил обоих. Хозяин дома пока ещё был , судя по всему, в своем уме и закатывать сцену при всех гостях не спешил, но целенаправленно протискивался ближе чтобы при удобном случае забрать себе положенное. Люди вокруг мало обращали на них внимания. Молодые дамы были заняты "Теодором", дамы постарше хищными взглядами выцеливали себе жертв, а мужчины ловили в свои сети девочек поглупее и менее опытных. Ничего нового. Всё как обычно. Кроме одного - сейчас, здесь, происходило что-то такое, о чем большинство даже не догадывается и никогда не узнает.

Теодор де Моро

Ключ младший де Моро незаметно бросил в район декольте и теперь мог не переживать за свою жертву. Скоро барон де Пуатье раскроет ему свою самую интересную тайну, не догадываясь об этом. Конечно, лучше это сделать сейчас, пока он еще на балу, но Тео решил, что это может и подождать. Поскольку сейчас его мысли были сосредоточены на двух других проблемах. Первая - как избежать еще одного наказания от разъяренного родителя, если тот разоблачит его обман. Второе - его неожиданный кавалер, который сейчас прижимал его к себе и не давал продохнуть свободно, кружась с ним в танце, как заведенная юла. Из двух проблем Теодор сперва выбрал более серьезную, какого же было его удивление, когда его спутник, словно прочитав его мысли, стал стремительно уводить его в другой конец зала. Сам не зная, он оказал великую услугу уже дважды, поэтому граф не был уже настроен к нему столь критично.
"Сеньорита". Должно быть, итальянец, подумал про себя юноша. Горячая кровь и жгучее, как чилийский перец, сердце. Французский его был ужасен, но в танцах он был восхитителен. И ведь понял же, чего пытается избежать его "дама", иначе бы не слился с Теодором на столько органично, двигаясь вместе с ним в направлении "По-дальше_от_герцога". Как ловко его кавалер уходил от погони, балансируя на грани опасности! Это развеселило графа, и он даже простил ему руку на своей.. Каков нахал все таки! Но надо было отдать ему должное, его объятие и пламенный взгляд были так волнующе, что разбудили бы пожар даже в камне. Бедные, несчастные девицы, попавшие под огонь его обаяния, наверняка после оплакивали свою поруганную честь. Интересно, сколько он уже разбил сердец?.. Вот только Теодор не был наивной девицей, и еще никто пока не сумел завладеть его сердцем (или что там гоняет кровь по его венам?), не говоря уже о том, чтобы разбить. Играть с этим огнем ему было не опасно, к мужчинам юный граф никогда не питал интереса. Впрочем, к женщинам тоже.
На некоторое время им удалось оторваться от взбешенного герцога и затеряться в толпе, однако, тот все еще маячил на другом конце зала и, рано или поздно, они могли попасться. Теодор не хотел думать, что тогда будет.
- Вы очень любезны, мсье, я бы хотела узнать вас по-ближе.. - и, приблизив свое лицо к его лицу, шепнул, обдав сладким дыханием его губы, - В более уединенном месте.
Последнюю фразу граф сказал уже своим мальчишеским голосом, не слишком прилежно играя роль прелестницы. Возможно, этот иностранец может стать его следующей жертвой, но для этого он должен впечатлить графа чем-то по-хуже, чем бессовестные домогания. Тео сверкнул белым рядом зубов, а в глазах его плескался не поддельный интерес с примесью опасного безумия.

Флоренцо Конти

"Дама" оказалась с норовом, да и не стала скрывать своих желаний. Что же, благодарный кавалер оказался из понятливых и спорить с женскими желаниями не стал. Во первых бессмысленно, а во вторых когда эти желания совпадают с мужскими стоит быстро их осуществлять. Музыка продолжала кружить разноцветную толпу и Флоренцо очень ловко и незаметно увел свою пассию подальше от толпы. Сначала на небольшую террасу, а после уже в соседний с залом коридорчик, в котором, как вампир помнил, находилось парочка прекрасных, темных альковов. Куда, как не в такое место, должен увести жаждущий как минимум поцелуя кавалер свою даму? Герцог же, отвернувшись всего на секунду на задевшего его незнакомца, уже не смог различить среди гостей ни свою мадам Анжель, ни её кавалера. Досадно, не так ли?

Вампир нежно прижимал к себе спутницу, уводя её всё дальше от звенящего смеха, звуков музыки и шелеста платьев. И чем дальше они уходили, тем жарче делались объятия, настойчивее пальцы прокрадывались по тонкой талии ниже, на волнующие изгибы упругой задницы.
- Вы такая горячая, сеньорита!
Флоренцо перешел на итальянский, рассудив, что в порыве страсти любой кавалер забудет иностранный язык. Хорошо ещё если не забудет родной. Но все слова заменяли действия, а вот в этом вампиру равных не было. Нежные прикосновения сменялись жадными объятиями и казалось, что платье не помеха, и уже вот-вот оно просто спадет с плеч на пол. А стоило парочке достигнуть ниши, как Теодор оказался прижат спиной к стене, а дышать ему мешал требовательный и крайне настойчивый поцелуй. Энцо понимал, что нельзя давать графу опомниться. Стоит тому только дать шанс на вдох и всё пойдет уже не так гладко, а мужчине хотелось втянуть мальчишку в это по самые уши.

Теодор де Моро

Конечно же Теодор не умел ломаться, как приличная дама, он как раз привык выступать в роли обольстителя, хотя свое обаяние пускал в ход не в полную силу и только ради того, чтобы доказать себе, что он может получить любую. Или любого. Он всегда помнил, что бурную страсть будить опасно, она может обрушиться на него, как снег с крыши, и проблем потом не оберешься. Ему приходилось пережить несколько неприятных историй с безответной влюбленностью в него, при том, что поводов на что-то надеяться он никому не давал. Даже просто вежливая улыбка Тео кружила головы дамам, особенно молоденьким, особенно глупеньким. Что бы случилось, если бы он пустил в ход весь свой арсенал? Примерно следующее:
Теодора провели коридорами в укромное место, при этом незнакомец вел себя по истине нагло. Лапал его, хватал, как куклу, прижимал к себе.. Как сложно быть беззащитной девушкой! Когда его прижали спиной к стене, граф едва не вскрикнул от боли, но следующее действие его выбило из притворного спокойствия окончательно. Этот нахал его целовал! Да как целовал! Крепость его объятий была просто таки стальной, Теодор выставил перед собой руки, пытаясь отпихнуть его от себя и вырваться, но все его потуги были тщетны. Незнакомец оказался не дюже силен, чего нельзя было предположить судя по его комплекции. Как на зло, граф не имел при себе никакого оружия, даже простого ножа для писем. Теодор целовался раньше, но этот поцелуй переворачивал все с ног на голову. Поцелуй с незнакомцем, поцелуй мужчины, все это было ново для него. Граф перестал вдруг вырываться, сдавая позиции, а миг спустя его губы робко ответили на поцелуй. Точно он и впрямь был невинной девицей. И, черт побери, он уже не хотел останавливаться. Он глубоко и шумно дышал носом, все жарче подаваясь к незнакомцу, даря ему настоящий французский поцелуй, глубокий и влажный. Он уже начал перехватывать инициативу, вдыхая такой пьянящий запах губ и кожи, который был ему странно знаком. В какой-то момент Теодор оторвался от его губ и горячо прошептал:
- Вы же поняли, что я мужчина?
Он сорвал с себя парик и обжог незнакомца взглядом, часто дыша.

Флоренцо Конти

Маска полетела на пол, но темень ниши и полное отсутствие в этом коридоре факелов позволяло надеяться на неузнанность. Не хотелось после заставлять мальчишку забывать. Напротив, хотелось чтобы он долго ещё помнил эту ночь. Чтобы лежа в своей постели перебирал секунды, проведенные с вампиром словно драгоценные четки. Одну за одной, одну за одной. И чтобы каждая причиняла максимум наслаждения и боли. Чтобы от невозможности повторить мальчишка сходил с ума и искал его. Искал истово, теряя голову и рассудок.
- Разве теперь это имеет значение?
И правда. Какая теперь разница, когда понимание происходящего перешло грань дозволенного? Когда ты уже ответил на поцелуй? Ответил , может, не задумываясь, идя на поводу у своих желаний и фантазий. Когда ты сам уже готов срывать одежду с незнакомца и требовать куда большего, чем просто торопливые ласки в алькове.
- Вы восхитительны!
И это было правдой, и в подтверждение своих слов Флоренцо снова накрыл губы мальчика своими, срывая запретный, греховный и от этого такой сладкий поцелуй. Руки же ласкали плечи, спускаясь ниже и пальцы уже ловко расправлялись с лентами и шнурками корсета, под которым горела огнем нежная, сливочная кожа. К ней и правда хотелось прикасаться, её хотелось облизывать, кусать, может быть рвать зубами. Вампир чувствовал, как под пальцами разгорается настоящий пожар, слышал, как гулко бьется сердце Теодора и не хотел останавливаться. Даже если сегодня они зайдут слишком далеко... Мысли об этом подстегнули желание и ласки стали более требовательными.

Из зала доносился смех и музыка, но пока никто не осмелился нарушить их уединение. Возможно Флоренцо правильно выбрал коридор и им пользовались не так часто, а может просто пока не настало время уводить своих партнеров по темным углам. Герцог же, не найдя свою мадам, решил пропустить ещё пару бокалов и пока потерял интерес к поискам, решив отложить их на потом. Потом, когда он снова будет в седле, он обязательно найдет её и задаст трепку!

Теодор де Моро

Для Теодора было совсем не важно, как выглядел незнакомец. Он бы предпочел не знать этого сейчас, чтобы не сдергивать вуаль таинственности, которая подстегивала его желание. Он для него был безликим, безымянным, не имел ни сословия, ни титула, ни возраста. Тео не хотел ничего знать о нем сейчас, и потом тоже. Это была внезапная страсть юноши, запретная и мимолетная, которая не привела бы ни к чему серьезному и не повлекла бы никаких последствий. Только поэтому Теодор нарушил границы и позволил незнакомцу эту близость. Ну, и потому что тот был силен и не оставил особого выбора.
Незнакомец ответил, и этим стер последнюю черту между ними, за которой они уже могли не стесняться своего пола и прочих предрассудков. Он смял его губы еще одним поцелуем, и граф ответил, грубо целуя в ответ. Так, как умел и хотел. Его маска упала рядом и граф вцепился в волосы мужчины. Рывком повернувшись с ним, Тео сам прижал его спиной к стене, жестоко накидываясь на его губы, показывая свою необузданную взрывную натуру, выпуская разом всех чертей. Он толком не знал, как себя вести с мужчинами, да и с женщинами в общем-то, но сейчас его разум отключился и тело следовало зову желания, безотчетно прижимаясь к незнакомцу тем местом, где особо распалялся пожар. Руки незнакомца беспрепятственно блуждали по его телу, вызывая в нем все больше противоречий. Вчерашние раны не давали забыть о себе, граф чувствовал боль каждую секунду, но какое-то время у него получалось не обращать на нее внимание. Пока вспышки воспоминаний не начали врываться в его сознание. Он практически слышал звук хлыста, пытался убежать от него, вздрагивая от неосторожных ласк, как от очередного удара. Когда руки мужчины ослабили его корсет, что означало, что сейчас незнакомцу откроется вся истина (темнота не спасала больное сознание), Теодор вдруг резко вырвался и, не успев опомниться, зарядил своему нежданному кавалеру крепкий удар в нос. Да такой сильный, что любой человек от него свалился бы без чувств.
В первую секунду юноша испытал шок. От самого себя. Потом же взгляд его наполнился непроницаемым холодом и, подобрав полы своего платья, он быстро скрылся.

Через несколько минут граф ворвался в свою комнату и принялся срывать с себя чужую одежду. Он был зол на самого себя, на незнакомого мужчину, на это платье и на весь мир. Это надо же, он чуть не совершил какую-то несусветную глупость. И она казалась еще глупее от того, как он ее избежал. А ведь не далее, чем прошлой ночью он фантазировал.. или это был сон?
Что-то упало на пол и граф быстро кинул туда взгляд. Он совсем забыл про ключ. Забыл про цель сегодняшнего вечера. Безумие невероятное, и что этот тип пробудил в нем? Нельзя было допускать, чтобы подобное случилось вновь. Теодор быстро переоделся в черную рубашку, застегнул камзол, взял свой саквояж и вылез в окно. Бал еще не окончился, а это значит, что у него еще есть время, и ночной Орлеан распахивает для него свои объятья.

Флоренцо Конти

Удар в нос, как впрочем и в челюсть, и по яйцам крайне негативно сказывается на продолжении романтического свидания. Обычно им всё и заканчивается, и если после девице удается уйти без синяков, то кавалер получает пропуск в рай без очереди потому что чаще бывает совершенно иначе. Теодор абсолютно не был девицей и Флоренцо знал об этом как никто другой, но тем не менее поймать гаденыша за шиворот, уткнуть носом в стену и трахнуть без затей так, чтобы выплюнул сперму с хрипом хотелось. Очень хотелось. Мальчишке просто повезло, темнота, которая обычно была другом вампира сыграла ему на руку. Энцо просто замешкался. На одну треклятую долю секунды, а паршивца и след простыл!
- Сукин сын!
Сглотнув кровь, хлынувшую горлом, мужчина выдохнул и попытался успокоиться. Сплюнул в сторону, поднял маску и приведя себя в порядок, решил вернуться в зал. Мальчишка не должен был удрать далеко, но скорей всего он более не рискнет появиться на публике в этом платье. А значит он побежит к себе, переоденется и дальше что? Дальше от юного графа можно было ожидать чего угодно и Флоренцо решил не гадать. Продефилировав между танцующими парами, послушав в пол уха разговоры, присмотревшись к уже изрядно пьяным гостям вампир решил, что не ошибся в намерениях Теодора и незаметно вышел на половину хозяев дома, в ту часть здания, куда посторонние не допускались. Здесь стояла приятная тишина, не пахло потными телами и была возможность немного передохнуть от постоянного напряжения. Вампир ты или нет, а иметь глаза на затылке, слышать всё, что тебя касается и не очень, ощущать больше, чем хочется - это тяжело.
Энцо не слышно шел по коридору почти на ощупь. Он отлично помнил расположение всех комнат в этой части дома и мог бы ориентироваться тут даже с завязанными глазами, но всё же не хотел пройти мимо. Шорох из-за одной из дверей привлек внимание мужчины и он замер, прислушиваясь. Кто-то открывал окно. Может это был кто-то из слуг, но кажется именно здесь находились покои Теодора и можно почти точно сказать, кто сейчас выбирается в сад. Метнувшись в соседний со спальней юноши холл, вампир приоткрыл штору и выглянул на улицу. Сейчас луна как нельзя кстати пришла на выручку и Энцо успел заметить ускользающую тень среди высоких деревьев. Мальчишка куда-то убегал. Можно было бы закончить вечер и на этом - мужчина потер разбитый недавно нос - но хотелось узнать больше и он поспешил следом, старательно не выпуская из виду свою желанную жертву.

Теодор де Моро

Сегодняшняя ночь была полна сюрпризов, и самый интересный был еще впереди. Оставив саквояж в кустах сада и взяв из него только самое необходимое, Теодор перелез через узорчатый высокий забор и, оказавшись за пределами дома, тенью скользнул в темноту. Ночь влекла его, как самая желанная любовница, будила в нем самые темные инстинкты, схожие со звериными. Он больше не чувствовал себя Теодором, словно скидывая эту мерзкую человеческую оболочку, выпускал своего зверя на прогулку. Ночь ждала его, звала, и он не мог не ответить на этот зов.

Дом барона де Пуатье был на окраине улицы, Теодор специально пошел пешком, чтобы его приближение никто не услышал. Он потратил на путь всего лишь пол часа, и оказался возле цели. Пока он шел к нему темными улицами, он еще думал о случившемся, но стоило ему оказаться перед домом - воспоминания о незнакомце разом выветрились из головы.
В замочную скважину аккуратно вошли две отмычки и после некоторой возни замок поддался. Дверь дома распахнулась перед Тео. Каждый раз это был волнительный момент, схожий с совращением невинной молодой девушки. Теодор бывал здесь пару раз, успел узнать, сколько слуг в доме, какая отмычка подойдет для замка, где комната его жертвы и что в его жилище интересного. Ничего. И это было крайне странно. О бароне ходили разные слухи, но дом его не подтвердил ни одного из них. Что же он все-таки скрывает? Пора это выяснить.

В доме было темно, даже слишком, ночь уже вступил в свои права, заливая комнаты беспросветной мглой. Тео легонько толкнул дверь, осторожными проникая внутрь, провел чувствительными пальцами по стене, осторожными шагами двигаясь вглубь дома, с опаской поглядывая по сторонам. Привычный ритуал. Он знал, что ему сейчас никто не помешает, потому что хозяин вернется только к утру, а слуги были отпущены на выходные. Значит, в запасе часов шесть. Граф решил провести осмотр еще раз, чтобы убедиться, что ничего не упустил.
Вещи в прихожей подверглись короткому анализу - ничего подозрительного, как и в прошлый раз. Первые две комнаты были не особо богаты на информацию, но Теодор отдавал должное каждому помещению. В гостиной он сел на диван и погладил его, представляя, как часто здесь занимаются сексом? Устраивают ли здесь оргии? Наверняка, чаще это происходит в спальне. Осмотр квартиры был на столько привычным делом, что граф довел свои действия до автоматизма. На осмотр каждой комнаты у него уходило минут по десять, а самое интересное он как всегда оставлял на потом. Уже по тому, что находилось в жилище его объекта, можно было на 85% составить его портрет. Общаться с людьми Теодор не любил и не хотел, а вот шарить в их вещах, по которым можно составлять представление о человеке - это всегда пожалуйста. Разумеется, это было не самоцелью. Первостепенным всегда было найти какие-то улики причастности к чему-то, или не найти, что в данном случае было бы не желательно, ведь он потратил на слежку за Пуатье почти месяц.

В спальне Тео бросил короткий взгляд на расправленную постель. Сколько, должно быть, тут происходит интересного! Его объект был не из робких мужчин, так что явно не дрочил тут в одиночестве.
Немного погодя Теодор вытащил его одежду из гардероба, даже не попытался принюхиваться - и так от нее разило всеми возможными запахами, а про разбросанные по комнате вещи можно даже не говорить. Такой тип людей вызывал в графе потаенную зависть. Может быть потому что сам он был полностью противоположным, в том плане, что у него всегда была чистота и порядок.
Итак, Пуатье. Неряха, аристократ, плут и повеса - это было ясно уже с порога. Немного порывшись в ящиках, скорее для успокоения совести, граф вышел из спальни и посмотрел по сторонам. В доме ничего не изменилось, но оставался еще подвал. Теодор вынул ключ из кармана и плавно двинулся к запертой двери.

Флоренцо Конти

Флоренцо понятия не имел куда же так спешит его юный друг и продолжал следовать за ним невидимой тенью. Даже когда они добрались до искомого дома, вампир не сразу понял куда они пришли и только сопоставив факты понял, что дом этот принадлежит тому мужчине с бала, на которого так неосторожно упал юноша. Значит на самом деле всё было давно задумано и не просто так, и Энцо чуть не сорвал планы графа. И возможно не будь этих планов, нос остался бы целым и невредимым. Если это так, что что стоит за вполне приличным мужчиной и его не менее приличным домом?
Вампир попытался понять, каков же человек, о котором он ровным счетом ничего не знал по тому, что теперь удавалось увидеть. Следуя за мальчишкой, Флоренцо бегло осматривал дом и убранство, замечал детали, но сказать что-то определенно не мог. Сначала было ощущение, что в доме слишком чисто и как-то безлико. Обычно дома это отражение тех, кто в них живет и по мере того, как далеко вы уходите от входной двери вам  открывается всё больше подробностей и всё больше личного. Холл сверкает чистотой и порядком, всё на своих местах, гостей встречают портреты предков на стенах и дорогие вазы у лестницы, но это совершенно не значит, что поднявшись по этой лестнице и заглянув в спальню хозяина вы увидите там нечто похожее.
Вампир двигался по темным коридорам медленно, внимательно прислушиваясь к тому, что делает где-то впереди Теодор и заодно к тому, что происходит за окнами. Мужчина не был так хорошо осведомлен о том, как долго будут отсутствовать хозяева и поэтому предпочитал быть начеку, но любопытство захватывало, будя в нем то хулиганское, что казалось бы уже давно умерло.
В спальню вампир прокрался через минуту после того, как оттуда ушел Теодор. Да. Вероятно дальше будет ещё больше грязных тайн, потому как в отличии от холла спальня хранила куда больше секретов и куда как громче рассказывала о личности хозяина дома. Что же ищет здесь мальчишка? Зачем так рискует? Вампир пошел дальше, след в след повторяя за графом его путь.

Теодор де Моро

Отперев заветную дверь, Теодор зажег факел и вошел в подвальное помещение. Стоило ему попасть сюда, как ему сразу стало дурно. Резкий запах экскрементов и разлагающихся трупов ударил в нос. Он быстро достал платок из кармана и, приложив его к носу, пошел в глубь подвала. С каждым шагом тревога его усиливалась, свет факела постепенно охватывал большое помещение, освещая его поражающий размах. Подвал был разделен на множество секций, в каждой из которой стояли большие клетки. Граф осветил одну из них и увидел в ней людей. Не просто людей, а молодых мальчиков и девочек в возрасте от пяти лет до.. примерно до его возраста. Но когда он осмотрел другие клетки, то убедился, что таких были единицы, основная часть пленных были детьми. У всех них были понурые головы и поникшие плечи.
Появление Теодора было встречено однозначно - его здесь не ждали. Когда он подходил ближе, пленные забивались по углам, прячась от яркого света. Некоторые оставались сидеть смирно, но они вообще не реагировали на графа, глядя куда-то мимо него безучастными отсутствующими взглядами. Кое-где валялись неподвижные тела, от которых исходил самый отвратный душок. Граф де Моро не мог сейчас сказать, что именно чувствует. Он был сражен и очарован этим отвратительным зрелищем. Мерно ступая между камер с пленными, он уже точно знал - барон де Пуатье заслужил свою участь. И он, Теодор, исполнит все в лучшем виде. Но что же с ними, с этими детьми? Они были как растения. Или скорее как животные на убой. Ему не нравилось смирение с которым они приняли свою участь. Не нравилась покорность в их глазах. Граф присел на корточки возле одной из клеток, положил факел на землю и немного повозившись с замком, открыл решетку. Он заглянул в глаза одной из сидевшей в клетке пленниц - юной, почти обнаженной девочки лет семи.
- Иди ко мне, дитя.
Она никак не отреагировала на открытую дверь, на Теодора. Даже когда он протянул к ней руку и коснулся ее некогда золотистых волос, девочка оставалась сидеть на своем месте.
- Мой Бог..
Теодор поднял факел и встал на ноги. Внутри него медленно поднималась удушливая волна злости, смешанной с жаждой чего-то темного, страшного. Внезапно до слуха его донесся стук копыт, к дому подъехал экипаж. Пуатье вернулся раньше, чем он ожидал, и вот же, сейчас он был как нельзя кстати. Взгляд Теодора потемнел, он воткнул факел в стену и вышел из подвала, прикрыв за собой дверь.

Обеденный зал был самой шикарной комнатой в доме. Он был обставлен роскошной мебелью, украшен портретами членов благородного семейства, статуэтками и головами убитых животных, красивыми портьерами и хрустальной люстрой с множеством свечей. Люстра возвышалась в центре зала над широким дубовым столом, окруженным дорогими стульями. Теодор зажег все свечи и добавил к этому аристократичному убранству толику своей красоты, а понимание красоты у Тео, как известно, было свое собственное. Теодор остановился возле окна и посмотрел на улицу - ни души. Орлеан крепко спит. Затем он взглянул на часы - половина второго. Все готово и пора начинать. Он вернулся к барону и поводил у него под носом нашатырем. Тео чувствовал невероятный подъем вдохновения и не мог дождаться его выражения лица, когда он увидит все это великолепие. Ради него он жестоко хватал детей за волосы, вытаскивал их из клетки, волочил длинными коридорами и усаживал за стол. Те совсем не сопротивлялись, принимая его волю, как должное. Наконец Пуатье пришел в себя и начал озираться по сторонам. Руки и ноги его были привязаны к стулу, он сидел во главе стола, за которым сидели его же пленники, одежды на нем уже не было, а во рту была сухость от кляпа. Увидев его растерянное лицо, граф встал перед ним, поймав на себе его удивленный взгляд, и широко улыбнулся.
- Доброй ночи, мсье де Пуатье! Несказанно рад наконец познакомиться с Вами!

Флоренцо Конти

Ожидание порой превосходит даже самое себя. Сегодня как раз был тот случай и Флоренцо поморщился, когда в нос ударил сладковатый смрад мертвых тел. О, хозяин дома хранил свои грязные секреты глубоко под полом и кажется они явно перешли далеко за безобидный адюльтер. Вампир не мог видеть происходящего в подвале - опасаясь быть обнаруженным, он подобрался лишь к порогу, но и этого оказалось достаточно. Запах смерти, запах детей, запах жаждущих женщин, запах немощных стариков - они все выделялись на фоне прочих и спутать их с чем-то было практически невозможно. Особенно для вампира. Особенно для того, кто фактически всю жизнь посвятил ароматам и их созданию.

Дети пахли особенно нежно. Молоком. Теплом. Иногда сладостями. Иногда травой и водой. Этот запах будил во Флоренцо давние воспоминания о том времени, когда он ещё мало о чем задумывался и мог просто так носится по улице, играя со своими товарищами. В то время было важным поесть и в общем все, это позже он стал задумываться о настоящем и тем более будущем.
После пришел запах женщины. О, это пьянящий, дурманящий сладкий аромат вседозволенности, страсти, тайных желаний и любви. Женщины в его жизни были и было их много, и не смотря на то, что все они были не похожи, в определенный момент они пахли одинаково.
И запах стариков. Запах тлена и плесени. Запах осени. Умирания, безумия, страха и боли. Вампир не любил его больше прочих, он единственный вызывал в нем оторопь и ужас. А понимание того, что даже его жизнь всего лишь длинный путь к неизбежности порой вгоняла в черную меланхолию.

В подвале были мертвые и были дети. Сколько их там, какого возраста, пола и сословия Энцо конечно сказать не смог, он вынужден был оставаться за дверью. Единственное, что становилось совершенно очевидным - их держали там против воли. И как бы не уговаривал себя вампир, душная волна ярости подкатывала к горлу со всё нарастающей силой. Хозяин дома, холеный и улыбчивый мужчина, дома превращался в чудовище, решающее свои низменные потребности за счет тех, кто вряд ли сможет ответить хоть как-то. Жестокость самого Флоренцо зачастую переходила все возможные и невозможные рамки, и для обычного человека он был кровожадной тварью, но вампир никогда не трогал детей и животных. Детей вообще, животных без крайней необходимости всегда предпочитая выбирать в жертвы людей уже взрослых и могущих так или иначе за себя постоять. Возможно это были всего лишь отголоски его человечности, потерянной двести лет назад и ещё через двести ему будет совершенно всё равно кто перед ним, но пока было так.
Выдохнув и буквально силой заставив себя не выдать, Энцо отступил в тень. Теперь он точно не уйдет и останется до самого конца. Даже если Теодор решит оставить всё, как есть. Даже если мальчишка здесь лишь затем, чтобы узнать и потом шантажировать. Для себя вампир уже принял решение и хладнокровие было восстановлено, земные часы хозяина дома были сочтены в любом случае. 

Правда совсем не долго Флоренцо пребывал в покое. Юный граф задумал что-то свое и вампиру снова пришлось хватать себя за руки, чтобы оставаться просто зрителем этого страшного спектакля. Теодор выстраивал сцену как опытный режиссер и было ясно, дальше что-то будет происходить. Что именно вампир сказать не мог бы при всем желании, фантазии его желанной жертвы оказались слишком необузданными и совершенно непредсказуемыми. Сейчас Флоренцо готов был просто убить, а вот Тео нет. Видимо стоит подождать ещё пару минут.

Теодор де Моро

Теодор понятия не имел, что за ним кто-то наблюдает. Помимо несчастных детей, разумеется. Но они были весьма скучными и не благодарными зрителями. Все его внимание было сосредоточенно на жертве, на спектакле, который он так ловко сымпровизировал и сейчас открыл занавес, провозглашая следующий акт. Он понял, что Пуатье пытается ему что-то сказать.
- О, секунду, - он вытащил кляп из его рта.
- Кто ты? Как твое имя?
- Вам не нужно знать мое имя, мсье. Достаточно того, что я знаю Ваше.
- Что тебе нужно?
- Мне нужны Вы.
- Зачем, ради всего святого?
- Из-за них, - Теодор отошел, жестом указывая на детей, безразличными взглядами наблюдавших за происходящим. Пуатье что-то начал понимать, его взгляд менялся, лицо его преисполнилось ужасом и губы дрожали. Красивые губы. Интересно. Как может под такой привлекательной оболочкой прятаться монстр? Впрочем, Теодор легко мог себе это представить, являясь отличным примером подобного.
- И еще я хочу Вас. Я давно за Вами слежу. Признаться, Вы меня немного удивили.
- Я.. я убью тебя! Вот увидишь, гадкий выродок, - барон побагровел от гнева, он брыкался с такой силой, что ему удалось оттолкнуться от пола и с грохотом рухнуть на пол. Тео цокнул языком и поднял его, между тем его пленник продолжал неистово ругаться. До тех пор, пока Теодор не влепил ему пощечину.
- Прошу, не нужно больше грубости, - граф чуть улыбнулся ошеломленному мужчине и принялся раскладывать на столе свои инструменты. Ланцет с нашатырным спиртом он захватил с собой, а вот нож, пилу, щипцы и топор пришлось позаимствовать у хозяина. Теодор не рассчитывал, что все случится именно сегодня. Пленник невольно пристально следил за руками графа, кусая губы, кровь его стыла от ужаса и бледное лицо выдавало весь страх, воющий внутри.
- Удовлетворите мое любопытство напоследок, Пуатье? Эти дети не отвечают мне. Скажите, что Вы с ними делали?
- Ничего, клянусь! Послушай.. Я заплачу тебе. Сколько ты хочешь? Забирай все, что у меня есть!
Мягкий смех юноши раскатился по залу. Отсмеявшись, он взял ланцет и встал перед Пуатье на колени. Тонкое лезвие коснулось кожи и барон взвился от боли, заверещав.
- Умоляю, отпустите! Я все расскажу! Я насиловал их, они мои куклы для плотских утех! Это бездомные дети, их все равно ждет смерть, а я давал им еду и приют!
- Понятно, - сказал юноша, ведя ровную линию по животу барона, из которой быстро проступала кровь, - Вообще-то, я этого ожидал. Пожалуйста, не дергайтесь, иначе я Вас порежу там, где не надо.
- Пожалуйста, не убивайте меня! Я буду Вашим рабом для утех, игрушкой, всем, чем хотите! Я буду ублажать Вас так, как никто не ублажал, исполню любой приказ, сделаю все, что Вы скажете! - горячие крупные слезы хлынули из глаз мужчины, окропив его грудь. Теодор недовольно взглянул на него.
За кого он меня принимает?
- Довольно, Пуатье, будьте мужчиной! Возьмите себя в руки. Где Ваша гордость?
- Отпустите меня умоляю! Я несчастный больной человек. Я уеду из страны и никогда больше не совершу подобного. Сжальтесь, господин, у Вас же есть сердце? - он смотрел с мольбой то на детей, то на своего мучителя, содрогаясь от рыданий. Тео поморщился и заткнул его рот кляпом. Теперь барон мог только сдавленно кричать, когда тонкое лезвие расчерчивало его кожу на отдельные части. Теодор оставался равнодушным к капающим на его руки слезам, словно камень. Сам он никогда не плакал. Или не помнил этого. Чувств барона он не понимал, не испытывал к нему ни крупицы жалости, как и к этим детям, чью психику сейчас цинично доламывал там, где не успел сломать этот извращенец. Жалость унижает. Жалость присуща тем, у кого есть сердце.
- Нет у меня сердца.
Все было готово, Теодор встал, отложил ланцет, закатал рукава и зарылся руками в горячее влажное нутро.

Граф де Моро был достаточно начитан медицинской литературы и знал, какие органы вытаскивать в первую очередь, чтобы пациент еще оставался жив. Но действовать нужно было быстро. Жертва периодически теряла сознание и тогда он приводил ее в чувства нашатырем. Требуха, печень, почки, селезенка - без этого барон продержится около часа - были разложены по тарелкам перед детьми. Те, хоть и не собирались это есть, завороженно наблюдали.
Не надолго он прервался. Его руки были по локоть в крови, блестели алым, он вытер их о скатерть, не потому, что ему было неприятно, просто липкое помешает ловкости его пальцев. В его руке сверкнул нож, он с усилием протиснул лезвие между зубами барона и повернул, разжимая челюсти. Щипцы зажали мягкую плоть, она выскальзывала пару раз, но ему удалось. Кровь заливала горло, Пуатье приходилось ее судорожно сглатывать, чтобы дышать. Сквозь тонкую багровую вуаль барон смотрел на Теодора, взгляд ловил его холодные глаза, губы, сжатые от усердия, с которым он тащил окровавленный комок из его рта. Вскоре он бросил на тарелку безобразный сгусток, бывший только что языком. Пуатье снова начал оглушительно кричать и Тео вернул кляп на место. Прежде, чем приступить к следующему этапу, граф кастрировал его. Это оказалось проще, чем с языком. Движения Тео были уверенными и точными, ничего лишнего. Словно он танцевал захватывающий отвратительный танец, разученный уже очень давно. Но никогда еще Теодору не приходилось потрошить человека живьем.
Вскоре Теодор взял топор и повернулся к Пуатье. Лицо его сосредоточено, он коротко приметил взглядом, с чего начать, и приступил. Взмах топора, удар, хруст кости. Пила разрезает упрямые сухожилия. Каждая отрубленная конечность ложилась на стол, в конце концов барон уже не приходил в себя, но Тео продолжал расчленять его тело, методично и хладнокровно. Он уже был весь с ног до головы забрызган кровью, словно побывал в кровавой бане, и он не помнил себя, не видел ничего, кроме кусков мяса, не чувствовал ничего, кроме влажной скользкой субстанции, от запаха которой его начинало уже тошнить. Все это было похоже на сон, багровый, душный, теплый от крови. Этот сон вытеснял предыдущие, и дарил куда больше восторга и отвращения, чем те забытые ночные ласки, и тот трепещущий поцелуй. Ничто не могло сравниться с чувством, когда забираешь чью-то жизнь. Не просто забираешь, а комкаешь ее в руках, топчешь беспощадно и жестоко. Невозможно описать что сейчас творилось в его душе. В такие минуты Теодор чувствовал себя Богом.
Остался последний акт.

0

3

Флоренцо Конти

В этот раз ожидание себя оправдало полностью. То, что увидел Флоренцо дальше описать двумя словами было просто невозможно и в целом не должно было укладываться в голове. Происходящее напоминало кошмарный спектакль, поставленный сумасшедшим режиссером и не рассчитанный на публику. Для себя. Правда сегодня случилось исключение и творение  Теодора увидело свет в лице вампира. Что же, он был рад. Не всё, что делал граф было приятно, само собой сам Энцо поступил бы иначе, но сегодня для него открывались те демоны человеческой души, который всегда заперты на семь замков.
Сейчас перед невидимым в тени Флоренцо оказался совсем другой Теодор. Человек, чей ум дал трещину и ищет красивое там, где его нет и быть не может. И юноша на самом деле видит прекрасное в сердце на блюде посреди богато убранного стола. В сердце, которое ещё секунду назад билось в груди живого человека. Запах крови, очень густой и буквально осязаемый, дурманил рассудок и впервые за всё время мужчина пожалел о том, что он вампир. Сдерживать себя и голод становилось крайне не просто, а Тео не останавливался и продолжал пытку. Кровь была всюду. На стенах, на столе, на полу. Кровью были забрызганы сидящие в ступоре и шоке дети, сам "художник" уже покрылся ей словно второй кожей. В человеке не так много крови, но сейчас казалось, что она не заканчивается и продолжает вытекать, разлетаться, размазываться. Энцо сглотнул и выдохнул, ощутив под верхней губой характерное напряжение. Клыки. Первый признак того, что надо или бежать, или нападать. Но он не мог себе позволить не досмотреть. Зрелище и правда было завораживающим. Красивым своей особенной, мрачной и безумной красотой, в которой "рисующий" Тео словно выворачивался наизнанку, желая избавить себя от внутренних страданий.
Подобное притягивает подобное и Флоренцо не был удивлен тем, что стал творить мальчишка, но масштабы поражали даже его. И тот блеск в глазах, который он успел заметить у Тео, и его хладнокровие. Не просто убивать людей даже защищаясь. Даже на войне. Люди имеют дурную привычку заглядывать в глаза и вымаливать для себя жизнь, а практически во всех живет жалость. В Тео её не было совершенно и это одновременно пугало, и восхищало. Насколько же этот мальчик безумен! Насколько испорченна его душа! Исковеркана, изломана как старая кукла! И во что может превратиться простая человеческая ненависть!
Энцо заставил себя не дышать, но продолжал смотреть. Рот уже наполнился слюной, а желание вгрызться в мягкую, теплую плоть перекрывало все прочие. Ещё немного. Ещё минуту и он уйдет даже если придется оставить конец недосмотренным. Нельзя себя выдать так глупо, нельзя так просто отпустить Теодора.

Теодор де Моро

Теодор не помнил, как он оказался в коридоре, опираясь на стены, ища затуманенным взглядом выход. Чудовище уступило место человеку и теперь ему сделалось невыносимо мерзко, так, как не было еще никогда. Его выворачивало на изнанку, пришлось остановиться, откашливаясь и содрогаясь от рвотных позывов, пока сегодняшний ужин не вырвался наружу.
Боль никогда не была такой прекрасной. Она плескалась в каждой клеточке его тела, с каждым ударом кнута вселяя в него что-то темное, злое и бесчеловечное. Теодор чувствовал каждый удар, он горел на его теле незаживающей раной, захлестывал его в упоительное беспамятство. Он все еще в доме, а клубы дыма уже добрались и до него. Граф оторвался от стены и пошел дальше. Он должен был выбраться, если он не выберется, то адское пламя пожрет и его. Поглотит, как его чудовищное творение, и молчаливых зрителей, которых он, не имея ни капли сожаления или сострадания, поджег. Пуатье был прав, они мертвы внутри. В них уже не было души, что-то сгубило их души до него, и их кукольные глаза.. Он больше не мог их выносить. Он унесет с собой каждый взгляд, запомнит его и похоронит за тяжелыми дверями своего больного сознания.
Дети. Их лица стояли у него перед глазами. Не кровавое месиво, и не изуродованное ужасом лицо барона. Плевать на него, на всех его демонов, раздирающих его изнутри руками Теодора. Но эти невинные создания, за чью жизнь и смерть он тоже взял ответственность, тяжелым грузом ложились на его плечи и придавливали к земле. Он никогда не чувствовал вины, и сейчас тоже. И не было в нем жалости к ним, когда он обливал их вином и поджигал свечами волосы. Он был не Теодором, но Теодор был в нем, глубоко внутри, маленький граф наблюдал с ужасом, как взрослое чудовище вершит хладнокровный суд. На котором все и каждый приговорен к жестокой смерти. Каждый - значит, и он. Граф добрался до лестницы и, закрыв глаза, кубарем покатился вниз. Его тело сосчитало собой каждую ступеньку, руку пронзила яркая вспышка боли и он потерял сознание. Это был его дебют, его самое масштабное и потрясающее представление, и он отказывался признавать, что еще слишком слаб для такого. Как неоперившийся птенец, решивший прыгнуть с обрыва и взлететь. И он летел, но не вверх, а вниз.

Флоренцо Конти

Вспоминая после эту ночь Флоренцо часто задавался вопросом - как он смог? Как смог выдержать нечеловеческую жаду? Как смог совладать со зверем внутри себя стоя буквально в метре от такого количества крови, что любой вампир попросту бы свихнулся. Как не выдал себя ничем, даже дыханием? И как после всего этого смог убраться оттуда живым? Воспоминания были хаотичными, обрывочными и вероятно уже никогда Энцо не сможет четко вспомнить что же на самом деле было той ночью.
Вспышка. Он всё ещё стоит за пределами тени и молча наблюдает за кровавым пиром безумия в столовой того человека. Вокруг стола сидят совершенно немые и недвижимые дети с пустыми глазами, во главе хозяин дома с распоротым животом и как коршун парит Теодор, все глубже погружаясь в свой личный кошмар.
Вспышка. Тень становится невыносимо горячей, обжигающей. Юноша ходит вокруг стола и дети вспыхивают живыми факелами. Только тогда каждый из них оживает, вскидывается, кричит, молит о пощаде извиваясь змеей и падает, затихая. Следующий. Потом ещё, и ещё, и ещё.
Вспышка. Огонь касается одежды. Пламя уже лижет тяжелые портьеры, обнимает безжизненные тела, укутывая их ярким, ослепительным покрывалом.
Вспышка. Лестница. Ступени вниз, покрытые дорогим ковром. Позади треск пожара, клубы дыма и смерть - впереди свобода и мальчик, изломанной куклой лежащий у подножия лестницы.
Вспышка. Болезненная, оглушительная. За спиной упала потолочная балка и если бы не молниеносная реакция... Флоренцо словно проснулся, стряхнул морок и скатился вниз. Подхватил Тео на руки и рванул к ближайшему окну. Мальчишка оказался легким или это сил прибавилось от всплеска крайне волнительных эмоций, но вампир словно не ощущал его веса. Впрочем окна он тоже не ощутил, пройдя сквозь и оставив на коже глубокие порезы. И только метров через двадцать, за деревьями, Энцо остановился и обернулся. Дом полыхал факелом, ещё пара минут и сюда сбежится вся округа. Забавно, но сейчас вампир в очередной раз хотел спасти жизнь того, кого хотел убить. Парадокс.

Флоренцо уложил свою ношу у пруда неподалеку от дома де Моро. Ночь уже уступала свои права серому утру, роса на траве была холодной и должна была привести мальчишку в чувство быстрее пощечины. Ещё секунду постояв рядом, мужчина развернулся и ушел прочь. Сегодня наступило, окрасившись трагедией. Но тот самый день пока был далеко. Ещё не скоро. Не сейчас.

0


Вы здесь » The Vampire Chronicles » Завершенные эпизоды » Но печаль останется