The Vampire Chronicles

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Vampire Chronicles » Прошлое » Terra Incognita


Terra Incognita

Сообщений 31 страница 43 из 43

31

Капитан терпеливо ждал, пока Пьер разбирался в себе, хотя выглядело это как разглядывание пустоты и бессмысленное зависание. Ничего, и не таких странных встречали. Хотя этот и явно стремился в лидеры. Временное перемирие длилось не долго, пока Пьер не открыл рот.
- Знаешь, а думаю, я смогу тебе помочь. Правда, вот незадача, на твоей кормежке далеко не уедешь. Разрешишь мне завести гуля, и я спасу твой корабль
Если мысли взять гуля извне и посещали вампира, то подвергать такой участи кого-то из команды он был не готов. Бальтазар презирал гулей, считал их жалкими покорными рабами, не имеющими своей воли. Он неоднократно говорил, что будь у него команда из гулей, через месяц шагнул бы за борт от скуки. И тут офендера осенило. Он резко рванул принявшего его руку вампира на себя, заставляя встать, так же резко прижал к себе и прошептал на ухо.
- А не потому ли дружище, тебе нужна свежая кровь, что ты тратишь силы на занимательные представления для меня? Я польщен, аплодирую стоя, но сколько ты потратил сил?
Стоило Пьеру раз проявить слабость перед солнцем, а Бальтазару раз почувствовать свою власть, как все опасения получить путы еще раз отошли в прошлое.  Продиторес не мог видеть его лица, но чувствовал дыхание рядом со своей шеей. Не забывать дышать был девиз пирата.
- А может быть сделаем едой тебя. Мурену это не спасет, но меня сильно развлечет. - он убрал прядь волос с шеи Пьера.

+1

32

- А не потому ли дружище, тебе нужна свежая кровь, что ты тратишь силы на занимательные представления для меня? Я польщен, аплодирую стоя, но сколько ты потратил сил?
- Если бы ты... дружище, - рука продиторес как змея аккуратно, но уверенно поднялась по спине капитана, опять, зарываясь в его волосы, как еще недавно, когда Жан-Пьер весьма не куртуазно валялся на полу, - ... был более сдержан в своих желаниях прогуляться со мной под руку, - пальцы сжимают чужие волосы, словно готовясь их выдрать, - и немного подождал, не пришлось бы тратить силы, мой капитан. - Продиторес тянет Веласкеса за волосы, удаляя от своей шеи, теперь он может смотреть на него, пускай и почти в упор из-за близости всех остальных частей тела.
Де Леонкур переходит на доверительный шепот, будто хочет поведать Бальтазару лишь ему известную тайну:
- Я же молчу о том, как бездарно ты раздолбал корабль. Более того, я предлагаю помощь. - Продиторес был уверен, что с заходом солнца капитану нечего ему противопоставить. И скалит зубы он сейчас из гордости, и возможно - кокетства.

0

33

Пожалуй, со стороны это выглядело забавно. Два вампира, таскающие друг друга за волосы, как портовые девки. Один психует по любому поводу, а второй этими поводами заваливает. Потеряв такое выгодное для укуса положение, он совсем было опечалился, но слова Пьера предали ярости. Балти не хотел уступать, потому что чувствовал себя обиженным, а противника всюду правым. И на солнце он его тащил и Мурену он разломал. С этими печальными мыслями, офендер подставил подножку, чего-то не рассчитал, наверное, того, что они друг в друга вцепились, и на пол упали оба. Раздался треск и звон битого стекла, в полете они доломали несчастный стол с картами, листы разлетелись по каюте.
- Ты бы себя видел, братика звал. Будь я твоим братом, радовался бы, что избавился от такого плаксы как ты. - рычал Бальтазар, у которого давно закончились объективные аргументы, зато осталось много не выплеснутых доселе эмоций.
Выпускать Пьера он желал, зато с переменным успехом тянулся к его лицу, оскалив клыки. Только сейчас он понял, как же на самом деле его бесил этот пассажир. Только одна мысль затерялась глубоко в подсознании, кажется, ему предлагали помощь.

0

34

- Ты бы себя видел, братика звал. Будь я твоим братом, радовался бы, что избавился от такого плаксы как ты.
Бальтазар пытался уязвить, но до такой степени неумело, что Жан-Пьер, привыкший, что продиторес иногда шутили меж собой так, что иные не вставали, даже не находил сил злиться, а рассмеялся, усаживаясь на капитана:
- Опять же, я молчу, сколь впечатлен ты был моим поцелуем,  захлопал глазами, будто тебя лишили невинности при всем честном народе. - Снисходительная улыбка. - Гуль. - Это слово прозвучало будто точка, и Жан-Пьер упер палец в лоб капитана, словно вдавливая верные мысли в его глупую голову:
- Пойми, детка, я с тобой не меряюсь, кто на стенку выше писает. Но пока я с тобой в одной связке, когда ты влипаешь, это Мы влипаем. А я не почитатель такого рода развлечений. Гуль. Один. Я не прошу чего-то сверх необходимого.
- Возьми себе того со шрамом. Он будет тебе служить, и ты сможешь через него как зачинщика убедить остальных, что все у тебя, как капитана схвачено и нечего поднимать кипиш. - Забавно, Пьер мог поспорить, что это в нем взыграла кровь Жанно. До уз он как-то не замечал за собой любовь к долгим душеспасительным беседам. До разорения Театра вампиров, он бы просто связал этого красавчика, обратил бы в гуля первого попавшегося члена команды, а может и не одного. А дальше уже вел бы беседу в совсем ином тоне.

0

35

Поначалу Бальтазар безуспешно пытался вырваться, потом затих, глядя на сидящего Пьера снизу вверх. Задевать продиторес и правда  умел. Капитан молчал долго, даже не пытаясь встать. Потом заговорил изменившимся тоном.
- Ты и правда считаешь, что твой поцелуй произвел на меня такое впечатление? Вот это самомнение, даже смешно. Только мне не хочется тратить время на разговоры об этом инциденте. Ты мне абсолютно безразличен.
Он мягко взял руку Пьера и убрал со своего лба, затем приподнялся, оперевшись локтями об пол, смотря куда-то в стену за спиной вампира.
- Может слезешь с меня? Я стесняюсь такого напора. - на этот раз он говорил без привычной улыбки и выглядело это вполне серьезно. - Больше нападать не буду. И мериться ничем тоже. Сейчас я выйду и приведу его к тебе. Большое спасибо, что помог с выбором, я же знал до твоего прихода, как распоряжаться своей командой. Потом мы всем экипажем будем стоять и хлопать в ладоши. А ты всех нас спасать. Спасибо за то, что не надо тебя уговаривать.

0

36

- Мне не нужно хлопать, Бальтазар, - Пьер поднялся и протянул ему руку. "Я снял с тебя груз ответственности", - один гуль, и несколько проблем будут решены, - "если бы льдов не было, их бы стоило выдумать, чтобы угомонить твою команду, мой капитан, я знаю к чему ведут такие искры, и помогу тебе даже против твоей воли".
- Раз ты хочешь сохранить свою команду, я сделаю все незаметно. И прикажу гулю слушаться тебя как раньше, но без всей этой истории с бунтом. - Пьер даже несколько неуклюже похлопал Бальтазара по плечу. - Да не переживай ты так.  Это всего лишь человек. И не из самых верных тебе.

0

37

Капитан не понял руки Пьера, поднялся сам, небрежно отряхнул рубашку. В каюте был такой разгром, будто ураган пронесся, никак не меньше. Чернильница была перевернута и залила какие-то карты, что  могли значить карты для капитана, который начинал с лоцмана, объяснять не стоит. Когда Пьер коснулся его плеча, Бальтазар напрягся, но опять ничего не ответил. К списку вещей, которые раздражали его в этом вампире добавился нравоучительный тон. Он привык принимать поддержку в другой форме или отказываться от нее вовсе. А тут безвыходно, приходится стиснуть клыки и терпеть.
Не дожидаясь, пока Пьер начнет новую лекцию по управлению аморальным коллективом, коим в большинстве своем и являлся экипаж Мурены, капитан вышел. Поднялся на палубу, в лицо ударил, став привычным, ледяной ветер.
Это все для тебя, моя возлюбленная Мурена, только для тебя.
Балти не помнил, рассказывал ли он Пьеру о том, как получил корабль, устроив бунт и забыв юного прекрасного капитана на берегу. Он был убежден, что о бунтах не говорят, их делают. Тихо и неожиданно. Но Пьер в чем-то прав, авторитет его сейчас страдал.
Постояв немного, он направился в каюту к Густаву, он знал, что головорез со шрамом сам выдумал себе это имя.
Время шло, а к Пьеру почему-то никто не возвращался. Только одиноко лежащая шляпа напоминала о капитане. Часа за три до рассвета в дверь каюты постучали. Это был тот самый головорез со шрамом. Бальтазар не соизволил заглянуть.

0

38

Пьер отчего-то решил, что Бальтазар, наконец, рассудил здраво, мол гораздо практичнее, если гуль будет принадлежать ему. Странных принципов капитана де Леонкур не понимал, но раз они ему так дороги, продиторес решил не вмешиваться, и лишний раз капитана не злить. В морском деле он не понимал ровным счетом ничего, а потому Бальтазара берег так, как умел. Однако, живой и здоровый шрамированный на пороге дал понять, что офендер не обращал его в гуля все это время, а, вероятно, разводил светские беседы.
- Ясно, - коротко бросил Жан-Пьер, поднимаясь с кровати и накидывая человеку на шею петлю из теней. Дверь за шрамированным он закрыл, чтобы им не мешали. Разжигатель бунта какое-то время катался по полу, сталкиваясть то со стеной, то с кроватью, то со столом. Сколько же силы было в нем? Наконец, человек потерял сознание, а Пьер покинул каюту.
Офендер обнаружился у левого борта, он сидел на самом краю и смотрел на воду:
- Поговорим? - Жан-Пьер сел рядом. Захотелось выпить нечто крепкое, просто ощущать в руке кружку с чем-нибудь. Потом. Пообещал себе продиторес.

0

39

Вампир смотрел на небо. Звезды были скрыты серыми тучами, но иногда все же можно было их разглядеть между плывущими облаками. Они появлялись и тут же исчезали, не позволяя создать четкую картину созвездий. Волны мерно бились о борт, иногда к их плеску добавлялся стук отколовшихся льдинок.
Команду капитан отпустил отдыхать, сказав, что сам будет стоять эту вахту. Поэтому на холодной палубе больше никого не было.
Еще одна звезда. Пьер. Интересно, он закончил. В нем должно было что-то измениться. А, плевать...
Он окинул подошедшего Пьера беглым взглядом и вновь посмотрел на звезды. Оставалось нехорошее подозрение, что Пьер сейчас начнет читать нотации о том, как правильно жить и как нужно относиться к людям и нелюдям. В устах Пьера все это звучало вполне разумно и Балти не понимал, почему не может поступать так, как следовало бы. Единственным разумным оправданием было то, что он не терпел давления и не желал давить на других.
- Говори.
Начинать беседу первым он был не намерен и вновь поднял лицо к звездам. Пьера больше не было в поле зрения.
Начни говорить о спасении Мурены.

0

40

- Ты - самый странный вампир, которого я когда-либо встречал. А, поверь мне, я многих встречал. Если хочешь знать, мол клан был самым... Специфичным. Ты молод, и мог даже не слышать о нас. Потому я просто рассказываю. 
- Человек твой пока жив. И он не будет страдать, раз был тебе важен, судя по всему, - Жан-Пьер шел убеждать Бальтазара, что лучше ему забрать гуля себе, но почему-то решил, глядя на то, как он коротает время в одиночестве, что это бесполезно. И капитан останется при своем. - Ему не будет больно или страшно. И я могу поддерживать его жизнь максимально долго, если он не будет мне мешать. 
Продиторес оказался не силён в душеспасительных беседах. Это не было принято ни в его семье при жизни, ни в клане, после смерти. Потому между его фразами наблюдались неловкие паузы, в которых вампир соображал, что ещё было бы тут к месту.
- Я могу ломать лед, не давая ему зажать нас, пока не выберемся. Потом ещё могу удерживать эту хрень, - вампир помнил, что команда как-то называла при нём эту часть корабля, но сейчас совершенно выпало из головы. - Ну, эту деревяшку, что у тебя там треснула, - Пьер неуклюже рассмеялся, надеясь, что пережил достаточно неловких моментов, чтобы капитан возил его по полу своими переживаниями и дальше. Видимо, он слишком привык к безэмоциональности Жанно, что делать с ней - он знал точно. А вот  Бальтазар оставался загадкой. Загадкой от которой нельзя было отвернуться. Без капитана он бы не смог должным образом контролировать команду. Разве что обратить их всех в гулей.
Жан-Пьер улыбнулся своей дерзкой мысли. В театре вампиров он уже участвовал. Почему, вправду, и не взять под крыло корабль нелюдей?

0

41

Поначалу Бальтазар слушал Пьера вполуха, погруженный в свои мысли. Поймал себя на мысли, что человек не так сильно ему важен, как это могло показаться со стороны. Но когда речь дошла до спасения корабля, он уже не спускал в Пьера глаз.
- Я могу ломать лед, не давая ему зажать нас, пока не выберемся. Потом ещё могу удерживать эту хрень
Капитан смотрел на вампира полными изумления глазами. Он это все мог, но рассказывал только сейчас. Скольких проблем они могли бы избежать, если бы этот из неизвестного клана рассказал о себе чуть раньше и чуть больше.
Не долго думая, Балти вскочил, взял Пьера за руку и повел на нос Мурены, оттуда открывался отличный вид на сковывающие их льдины. Встал рядом и положил руку его на плечо.
- Тебе не нужно знать название всех штук, главное, что ты понимаешь, где они сломались. Нам надо выбраться из ледяного плена. Но ты рассказывай, что еще умеешь, девственность вернуть можешь? Ну, мало ли...
Капитан уже не выглядел таким печальным. Целая Мурена за одного бунтаря теперь казалось не большой ценой. Знал бы он, что твориться у Пьера в голове, не был бы таким довольным.

0

42

- Тебе не нужно знать название всех штук, главное, что ты понимаешь, где они сломались. Нам надо выбраться из ледяного плена. Но ты рассказывай, что еще умеешь, девственность вернуть можешь? Ну, мало ли...
Пьер в ответ рассмеялся:
- А что - беспокоит? - И теперь уже сам похлопал капитана по плечу. - Не переживай, не смертельно, к тому же не люблю девственников, - капитану явно полегчало, а значит, можно было и дальше отравлять его существование.
- Ладно, я пойду уже сделают нам гуля. Точно не поучаствуешь? Будет гораздо больше подозрений, если приказы ему начну отдавать я, а не ты.
Бальтазар вздыхает, колеблется.
- Ясно, - Пьер пользуется его замешательством. - Пошли, я его там упаковал. Я поприсутствую с твоего разрешения. Это как в первую брачную ночь, если сам не справишься, друзья помогут. - Жан-Пьер усмехается, пихая капитана в каюту. - Не трусь, кусаешься тут ты, а не он.

0

43

Последние сомнения по поводу того, как поступить с головорезом со шрамом были развеяны. Пьер был прав, строить из себя принципиального вампира не позволяло ни время, ни место, ни ситуация, ни тем более компания.
-Я поприсутствую с твоего разрешения. Это как в первую брачную ночь, если сам не справишься, друзья помогут.
- Это же где такие свадьбы проходят? Не на тех я гулял.
Он первым переступил порог каюты и удивленно поднял брови, завидев упакованного Густава. А его пассажир не так хрупок, как казалось в начале. Хотя нет, на самом деле так не казалось, но удивить все равно получилось.
Растягивать удовольствие он не стал. Под рукой не нашлось ножа, поэтому Балти порвал свое запястье клыками. Парень только начал приходить в сознание и не совсем понимал, что происходит и не мог оказать сопротивления. Вампир поставил колено на грудь будущему гулю и силой залил в рот немного своей крови.
Когда дело было закончено, Балти повернулся в наблюдающему Пьеру.
- Ну что, правильно я все сделал? - он поднял руку, показывая окровавленное запястье.

0


Вы здесь » The Vampire Chronicles » Прошлое » Terra Incognita